韓国語で「最高!!」って?厳選9フレーズを紹介♪

「最高!」嬉しい時や素晴らしい出来事があったときに使うフレーズですよね。韓国では日本よりオーバーに感情を表現するためか、「最高」に準ずる言葉がたくさんありますよ。

とても身近な言葉なので、若者たちが作ったフレーズが市民権を得た場合もあります。今日は韓国人の良く使う「最高」の韓国語を紹介していきますよ♪

1 韓国語の「最高」

최고(チェゴ)最高

韓国語で一番ポピュラーな「最高」です。この単語は漢字から由来する言葉で、日本語と使い方がほぼ一緒だと考えたらいいでしょう。

親指を立てて「最高」とフランクに使うこともできますし、ニュースなどでも幅広く使える言葉です。

최고예요.(チェゴエヨ)最高です。

최고의 사랑(チェゴエ サラン)最高の愛

한국 노래가를 최고로 좋아해요.(ハングㇰ ノレルㇽ チェゴロ チョアへヨ)韓国の歌が最高に好きです

2 いろんな「最高」の表現

대박!(テバㇰ)驚くぐらい最高

とても衝撃的なくらい「最高」と驚きを込めて言う場合使います。

もともと若者言葉でしたが、最近ではバラエティー番組のテロップなどでもよくつかわれ、広く浸透してきた言葉です。

良く使いますがフランクな言葉なので、使う相手や場所をわきまえて使ってくださいね。

대박!(テバㇰ)マジで!!

저 집에 대박 맛있는데(チョ チベ テバㇰ マシインヌンデ)あの店マジで美味しんだけど

백점을 맞았어?너 대박이다.(ペクチョン マジャッソ?ノ テバギダ)100点取ったの?おまえ最高だ!

장난 아니다(チャンナン アニダ)半端ない「最高」

장난が「冗談・いたずら」でそれを否定する言葉が続きます。

冗談じゃない=冗談抜きで最高だ・半端ない!みたいなニュアンスで使います。驚くぐらいすごいってかんじ。

일본에서 트와이스 인기가 장난 아니다(イルボネソ トゥワイス インキガ チャンナン アニダ)

日本でトゥワイスの人気が半端ない

이번 여름 더위가 장난 아니다(イボン ヨルㇺ トウィガ チャンナン アニダ)

今年の夏の暑さは半端ない

물가가 장난 아니게 비싸다(ムルカガ チャンナン アニゲ ピッサダ)物価が半端なく高い

끝내준다(クンネジュンダ)ホントに「最高」

끝내다 が「終わる」で 준다 が「~してくれる」直訳だと「終わられてくれる」

全て終わるくらい=最高だという意味です。素直に感動できる場面に出会ったとき口に出るフレーズです。

이 국물 맛이 끝내준다(イ クンムル マシ クンネジュンダ)この汁の味ホントに最高だ

저 아가씨 몸이 끝내주네요(チョ アガシ モミ クンネジュンダ)あの女の子の体、最高ですね

기가 막히다(キガ マッキダ)あきれるぐらい「最高」

기 が「気・息」で 막히다 が「詰まる」です。

「あきれた・開いた口が塞がらない」というように否定的な言葉でも使われますが

とてもいい物・ことを褒める時にもつかうフレーズです。凄すぎて開いた口が塞がらない場面を想像したら、感覚的に理解できると思います。

춤을 기가 막히게 잘 춘다(チュムル キガ マッキゲ チャル チュンダ)

ダンスをあきれるぐらい上手く踊る

기가 막히게 맛있는데(キガ マッキゲ マシヌンデ)あきれるぐらいうまい

죽인다(チュギンダ)死ぬぐらい「最高」

죽인다 が 殺す という意味、死んでしまうくらいいい、いけてる!ってニュアンスです。

이 노래 죽인다(イ ノレ チュギンダ)この歌マジでいい

몸매가 죽이네요(モンメガ チュギネヨ)体つきが最高

오늘 스타일 죽인다(オヌル スタイル チュギンダ)今日のスタイルいけてる

엄지척(オㇺジチョク)イケてる、最高だと褒める時に

엄지が「親指」で親指を立てるジェスチャーを表します。イケてる、最高と褒める時に使います。

ホンジニョンやセブンティーンも曲のタイトルで使ってますね。

엄지척!(オㇺジチョク)最高!

우리 아들 잘 했다!엄지척!(ウリ アドル チャレッタ!オㇺジチョク!)うちの息子よくやった!最高!

3 若者たちが使う「最高」

流行は若い世代が作り出すということで、若者たちが使う「最高」をご紹介します。とてもフランクな言葉なので親しい友達のうちで使うことをおすすめします。

짱(チャン)めっちゃ「最高」

짱が「めっちゃ・超」だと思ってもらえれば、使い方はわかると思います。

짱이다.(チャンイダ)最高だ!

재밌있다(チャン チェミイッタ)めっちゃ美味しい

웃긴데(チャン ウッキンデ)超受けるんだけど

얼굴(顔)+짱 =얼짱(オルチャン)顔がきれいな人という意味で他の単語と組み合わせて作られた言葉もありますよ。

↓オルチャンについてはこちらが詳しいです♪

「かっこいい」を韓国語で言ってみたい!!発音をチェックして感動を伝えよう!

쩐다(チョンダ)めっちゃやばい「最高」

驚きを込めて「やばいくらい最高」っていうときに使います。

このフレーズが流行り始めて4年ぐらいたちます 一番新しい若者言葉です。

이 노래 쩔어.(イ ノレ チョロ)この曲やばい

쟤 남친 완전 쩔었지?(チェ ナンチン ワンジョン チョロッチ?)

あの子の彼氏すんごくかっこいいでしょ?

4 まとめ

韓国語の「最高」の表現いろいろありましたね!やはり韓国人は感情を激しくあらわすので言葉の多様ですよね。「最高」のフレーズは例文をよくみて使ってみて下さい。

現地でよく使うフレーズなので、実際辞書にもあまり載っていない表現も多いんです。フレーズによって合わせてつかえる言葉とつかえない言葉があるんですね、、、もしわからなかったらコメント頂ければと思います。