<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>電話 - ネッコリア.net</title>
	<atom:link href="https://xn--cck7a8byb4j.net/tag/%e9%9b%bb%e8%a9%b1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<description>ソウルから3児ママが届ける♥気になる韓国情報</description>
	<lastBuildDate>Fri, 31 May 2024 06:55:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2020/02/icon_01-e1582977472506-150x150.png</url>
	<title>電話 - ネッコリア.net</title>
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>韓国語で友達に電話したい場合の会話フレーズ９選</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%8b%e9%81%94%e2%80%90%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e2%80%90%e9%9b%bb%e8%a9%b1/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%8b%e9%81%94%e2%80%90%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e2%80%90%e9%9b%bb%e8%a9%b1/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Aug 2018 21:41:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[会話]]></category>
		<category><![CDATA[電話]]></category>
		<category><![CDATA[友達]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1313</guid>

					<description><![CDATA[<p>最近はSNSの発達で海外に電話するのも、簡単にできるようになりましたね。韓国人の友達や彼氏彼女と電話で話すときに使える会話フレーズを紹介します。韓国語で電話するなんて、ちょっと緊張すると思いますが、これを機にレッツトライ...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%8b%e9%81%94%e2%80%90%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e2%80%90%e9%9b%bb%e8%a9%b1/">韓国語で友達に電話したい場合の会話フレーズ９選</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>最近はSNSの発達で海外に電話するのも、簡単にできるようになりましたね。<strong>韓国人の友達や彼氏彼女と電話で話すときに使える会話フレーズを紹介します。</strong>韓国語で電話するなんて、ちょっと緊張すると思いますが、これを機にレッツトライですよ！！</p>

<h2>1　韓国語で電話する際の基本会話</h2>
<h3>여보세요（ヨボセヨ）もしもし</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">韓国語の「もしもし」です。</span>韓国語の電話での会話はこのフレーズからはじまります。</p>
<p>ちょっと低いトーンで発音し、語尾を伸ばすとネイティブっぽい発音になりますよ。</p>
<h3>나야・나예요（ナヤ・ナエヨ）</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">私だ・わたしです　の意味</span>。나 が友達や年下と話すときに使う「私」です。</p>
<p>もし年上の方と話す場合は <span style="color: #ff0000;">저예요 접니다（チョエヨ・チョンミダ）</span>と言いましょう。</p>
<p>名前で言いたいときは 야,예요 の前に名前を入れればオーケーです。私の名前 を使うと <span style="color: #0000ff;">미카예요（ミカエヨ）ですね。</span></p>
<img fetchpriority="high" decoding="async" class=" wp-image-1392 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/e530b0cdbbaf43e9254149046c60f4a8_t-300x200.jpg" alt="" width="459" height="306" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/e530b0cdbbaf43e9254149046c60f4a8_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/e530b0cdbbaf43e9254149046c60f4a8_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 459px) 100vw, 459px" />
<h3>지금 어디야?（チグン　オディヤ？）今どこにいるの？</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">友達と話すときに韓国人が100％使うんじゃないか？と思うフレーズ</span>がこちら。</p>
<p>지금　が今　어디 どこと ~야　パンマル（ため口）の締めくくりで, 지금 어디야?（チグン　オディヤ？）今どこにいるの？です。</p>
<p>韓国語のこんにちはに匹敵する 어디가?（オディカ？）どこいくの？と通じるものがあります。電話の挨拶と言っていいでしょう。</p>
<p>어디가?（オディカ？）についてはこちら→<a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%93%e3%82%93%e3%81%ab%e3%81%a1%e3%81%af%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/" target="_blank" rel="noopener">韓国語の挨拶「こんにちは」はどういうの？</a></p>
<h3>지금 뭐해?（チグン　モヘ？）今なにしてるの？</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">友達に特に用事がないけど電話かけた場合使われるのがこちら</span>。カップルなんかは１日に何回も通話しますからね、こういうフレーズを使うわけです。</p>
<h3>무슨 일이야?（ムスン　イリヤ？）何の用？</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">どうした？</span>ってかんじでよく使われます。</p>

<h2>２韓国語で電話を切るときの会話</h2>
<img decoding="async" class=" wp-image-1389 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/d0652c4b8fdc3321f9b697c93a9355cc_t-300x200.jpg" alt="" width="494" height="329" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/d0652c4b8fdc3321f9b697c93a9355cc_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/d0652c4b8fdc3321f9b697c93a9355cc_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 494px) 100vw, 494px" />
<h3>또 연락할게（ット　ヨンラクハルケ）また連絡するね。</h3>
<p>電話を切るときのフレーズです。<span style="color: #0000ff;">社交辞令というか挨拶みたいなものなので、待っても連絡が来ないときがあります（笑）</span></p>
<h3>이따 보자（イッタ　ポジャ）後で会おう</h3>
<p>後で会うという約束があれば、こちらも電話を切るときのフレーズになります。</p>
<h3>끊을게 ・끊어（クヌルケ・クノ～）切るからね・切るよ</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">韓国人は、電話切るよ～と宣言して電話の会話を終わらせることもあります。</span></p>
<p>끊을게 切るからねで、끊어よりもすこし丁寧な表現です、でもパンマルですから友達や彼氏彼女、年下に使いましょうね。</p>
<h3>들어가세요（トゥロガセヨ）失礼します。</h3>
<p>もし<span style="color: #0000ff;">年上に電話して電話を切る場合は、こちらがいいでしょう。</span></p>
<p>들어가（다）　が入るという意味で、直訳としては、(電話していない日常に)入ってください、という意味なんです。面白い表現ですよね！まぁ、深い意味は考えずに挨拶として覚えたらいいですね。</p>
<p>들어가세요（トゥロガセヨ）は他にも挨拶で使えます、詳しくはこちらで★→<a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%8c%a8%e6%8b%b6%e2%80%90%e3%81%95%e3%82%88%e3%81%86%e3%81%aa%e3%82%89%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/" target="_blank" rel="noopener">【挨拶】韓国語で「さようなら」は何ていうの？発音や書き方もチェック！</a></p>

<h2>3　友達との電話の会話をのぞいてみよう★</h2>
<img decoding="async" class=" wp-image-1391 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/cbe2fb1bb8f4f2de4d0d10838a901574_t-300x200.jpg" alt="" width="474" height="316" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/cbe2fb1bb8f4f2de4d0d10838a901574_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/cbe2fb1bb8f4f2de4d0d10838a901574_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 474px) 100vw, 474px" />
<p>では実際、友達と電話で会話した場合どうなるか見てみましょう！<span style="color: #0000ff;">テウンくん</span>と<span style="color: #ff0000;">ミリちゃん</span>の会話です＾＾</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">태웅:<span style="color: #0000ff;">여보세요~미리야 지금  어디야?</span></span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">（ヨボセヨ～ミリヤ チグン オディヤ？）もしもし、ミリ今ごとにいる？</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">미리:<span style="color: #ff0000;">그냥 집에 있어~</span></span><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #333300;">（ク</span>ニャン チベ イッソ）家にいるよ。</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">태웅:<span style="color: #0000ff;">너 지금 뭐해?</span></span><span style="font-size: 10pt;">（ノチグン モヘ？）お前、今何してんの？</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">미리:<span style="color: #ff0000;">시험 공부해야지！너도 해야될거 아냐?</span></span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">（シホン コンブヘヤジ ノド ヘヤデルコ アニャ？）</span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">テスト勉強しないと！あんたもしないといけないでしょ？</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">태웅:<span style="color: #0000ff;">난 왠지 짜증만 나서,,,야～!같</span></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #0000ff;">이 떡볶이라도 먹으러 가자~~</span></span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">（ナン ウェンジ ジャジュンマン ナソ、、ヤ～！カチ トッポッキ モグロカジャ～）</span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">俺集中できなくて、、おい一緒にトッポッキ食べに行こうよ～</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">미리:<span style="color: #ff0000;">기분전환하려고?네가 사줄거지?</span></span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">（キブンジョナンハリョゴ？二ガ サジュルコジ？）</span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">気分転換しようって？（もちろん）あんたのおごりでしょ？</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">태웅:<span style="color: #0000ff;">알았어~~3시쯤 도서관 앞에서 보자.</span></span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">（アラッソ～セシチュン トソカン アッペソ ポジャ）</span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">わかったよ、３時ぐらいにに図書館の前で会おう</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">미리:<span style="color: #ff0000;">오케이~이따 보자.</span></span><span style="font-size: 10pt;">（オケィ イッタ ポジャ）オーケー、後でね。　</span></p></blockquote>

<h2>4　まとめ</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1390 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/a56a1d6a227a4d7df2c64017ca2b65de_t-300x200.jpg" alt="" width="476" height="318" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/a56a1d6a227a4d7df2c64017ca2b65de_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/a56a1d6a227a4d7df2c64017ca2b65de_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 476px) 100vw, 476px" />
<p>今日は、<strong>お友達と韓国語で電話をするときの会話フレーズを紹介しましたが、電話できそうでしょうか？</strong></p>
<p>最近はSNSも発達して顔を見ながらの通話が可能になりましたから、韓国人のお友達や彼氏彼女との通話もハードルが低くなったんじゃないかと思います。今日紹介した会話フレーズを交えながら、楽しく電話してみてくださいね。</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%8b%e9%81%94%e2%80%90%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e2%80%90%e9%9b%bb%e8%a9%b1/">韓国語で友達に電話したい場合の会話フレーズ９選</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%8b%e9%81%94%e2%80%90%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e2%80%90%e9%9b%bb%e8%a9%b1/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
