<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>好き - ネッコリア.net</title>
	<atom:link href="https://xn--cck7a8byb4j.net/tag/%E5%A5%BD%E3%81%8D/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<description>ソウルから3児ママが届ける♥気になる韓国情報</description>
	<lastBuildDate>Fri, 31 May 2024 06:56:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2020/02/icon_01-e1582977472506-150x150.png</url>
	<title>好き - ネッコリア.net</title>
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>韓国語で「好き」は2種類ある？使い分けや発音はどうなるの？</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%a5%bd%e3%81%8d%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%a5%bd%e3%81%8d%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2018 14:11:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語単語]]></category>
		<category><![CDATA[発音]]></category>
		<category><![CDATA[好き]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1228</guid>

					<description><![CDATA[<p>自分の好意の気持ちを伝える場合「好き」という言葉を使いますが、韓国語では何と表現するでしょうか？韓国語の「好き」には、좋아요（チョアヨ）좋아해요（チョアへヨ）と2種類あります。 さて、どのように使い分けたらいいでしょうか...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%a5%bd%e3%81%8d%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/">韓国語で「好き」は2種類ある？使い分けや発音はどうなるの？</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>自分の好意の気持ちを伝える場合「好き」という言葉を使いますが、韓国語では何と表現するでしょうか？韓国語の「好き」には、좋아요（チョアヨ）좋아해요（チョアへヨ）と2種類あります。</p>
<p>さて、どのように使い分けたらいいでしょうか？<strong>今日は韓国語の「好き」の発音や使い分け方を紹介しますよ。</strong></p>

<h2>1　韓国語の「好き」は2種類ある？！</h2>
<p>韓国語の「好き」は、2種類あるんですね。同じ意味ですが使い方がちょっと違うので確認していきましょう！</p>
<h3>좋아요（チョアヨ）好きです・良いです</h3>
<p>좋다が「良い・好き」に、ヨ体がついて「好きです・良いです」です。</p>
<p>facebookの「いいね」は韓国語で、좋아요（チョアヨ）です。GOOD=좋아요（チョアヨ）と考えたらわかりやすいですね。</p>
<p><a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e3%81%84%e3%81%84%e3%81%ad/" target="_blank" rel="noopener">→SNSで使う「 いいね」は韓国語で何？「 いいね」を使ったフレーズは？</a></p>
<p><span style="color: #ff0000;">좋아요（チョアヨ）は、<span style="font-size: 14pt;">たくさんの中から最善の選択・ただ単純に良いという意味<span style="font-size: 12pt;">で使いますよ。</span></span></span></p>
<p>例文で確認してみましょう！</p>
<blockquote><p>【最善の選択】</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">과일 중에서 수박이 가장 <span style="color: #ff0000;">좋아요</span></span>（クァイルチュンエソ　スバギ　カジャン<span style="color: #ff0000;">　チョアヨ</span>）</p>
<p>果物の中でスイカが一番好きです。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">오른쪽에 있는게<span style="color: #ff0000;"> 좋을거</span> 같아요.</span>（オルンチョゲ　インヌンゲ　<span style="color: #ff0000;">チョウルコ</span>　カッタヨ）</p>
<p>右側にあるのがいいと思います。</p>
<p>【単純に良い】</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">이 가게 <span style="color: #ff0000;">좋네요.</span></span>（イカゲ　<span style="color: #ff0000;">チョンネヨ</span>）</p>
<p>この店いいですね。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">저도 이　노래가 <span style="color: #ff0000;">좋아요</span></span>（チョド　イ　ノレガ　<span style="color: #ff0000;">チョアヨ</span>）</p>
<p>私もこの歌が好きです。</p></blockquote>
<p>좋아요（チョアヨ）の前に来る助詞<span style="font-size: 14pt;">「～が」</span>は、韓国語で<span style="font-size: 14pt;">「이/가」</span>です。</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「이」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがない場合は「가」を使う</li>
</ul>
<p>このように使い分けます。省略されている場合も多いですよ。</p>
<img fetchpriority="high" decoding="async" class=" wp-image-1241 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/0b30407c6c6d1de1f7dc1f7a6deffa96_t-300x200.jpg" alt="" width="491" height="328" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/0b30407c6c6d1de1f7dc1f7a6deffa96_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/0b30407c6c6d1de1f7dc1f7a6deffa96_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 491px) 100vw, 491px" />

<h3>좋아해요（チョアへヨ）好きです。</h3>
<p>좋다が「良い・好き」に　하다「～する」のヨ体の　해요　がついて「好きです」になります。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">좋아해요（チョアへヨ）は<span style="font-size: 14pt;">好意や自分の嗜好やこだわり</span>などを表します。</span></p>
<p>愛の告白ならこちらをチョイス。</p>
<blockquote><p>【嗜好やこだわり】</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">저는 운동<span style="color: #0000ff;">을</span><span style="color: #ff0000;"> 좋아해요</span></span>（チョヌン　ウンド<span style="color: #0000ff;">ウㇽ</span>　<span style="color: #ff0000;">チョアへヨ</span>）</p>
<p>私は運動<span style="color: #0000ff;">が</span>好きです。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">한국음식<span style="color: #0000ff;">을 </span><span style="color: #ff0000;">좋아해요</span></span>（ハングㇰウンシ<span style="color: #0000ff;">グル</span>　<span style="color: #ff0000;">チョアへヨ</span>）</p>
<p>韓国料理<span style="color: #0000ff;">が</span>好きです。</p>
<p>【好意を示す】</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">선배<span style="color: #0000ff;">를</span> <span style="color: #ff0000;">좋아해요</span></span><span style="color: #333333;">（ソンべ<span style="color: #0000ff;">ルㇽ</span>　<span style="color: #ff0000;">チョアへヨ</span>）</span></p>
<p>先輩<span style="color: #0000ff;">が</span>好きです。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">너<span style="color: #0000ff;">를 </span><span style="color: #ff0000;">좋아해</span></span>（ノルㇽ　<span style="color: #ff0000;">チョアへ</span>）</p>
<p>おまえ<span style="color: #0000ff;">が</span>好きだ</p></blockquote>
<p>例文で助詞部分を青で表示してみましたが</p>
<p>好きですの前に来る助詞<span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 14pt;">「～が」</span>は、少し注意が必要です。</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #ff0000;">韓国語では「～を」にあたる「를/을」をあてはめないといけません！</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">선배<span style="color: #0000ff;">를</span> 좋아해요（ソンべ<span style="color: #0000ff;">ルㇽ</span>　チョアへヨ）</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">先輩<span style="color: #0000ff;">が</span>好きです。</span></p>
<p>さっきの例文で見るとよくわかりますが、日本語で「先輩<span style="color: #0000ff;">が</span>」で、韓国語では「선배<span style="color: #0000ff;">를</span>」になっていますね。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">韓国語では嗜好や能力を表す単語の前では、助詞が「를/을」がくるんですね。</span>日本語では「～が」と読むので慣れるまで変な感じがしますよね。</p>
<p>使い分けは、、、</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「을」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「를」を使う</li>
</ul>
<p>このように使い分けます。</p>
<p>好きのほかにも　<span style="color: #0000ff;">嫌いだ/上手だ/下手だ　</span>などの単語をつかうときは注意して助詞を選びましょう！</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;">나는 일본어<span style="color: #0000ff;">를</span></span><span style="font-size: 14pt;"> 잘해요（ナヌン　イルボノ</span><span style="color: #0000ff;">ルㇽ</span><span style="font-size: 14pt;">　チャレヨ）</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;">私は日本語<span style="color: #0000ff;">が</span>上手です。</span></p>
</blockquote>

<h2>2　 韓国語の「好き」と「愛してる」の表現</h2>
<img decoding="async" class=" wp-image-1242 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517923407701-3719107e9d6a-300x200.jpg" alt="" width="458" height="305" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517923407701-3719107e9d6a-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517923407701-3719107e9d6a-768x512.jpg 768w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517923407701-3719107e9d6a-728x486.jpg 728w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517923407701-3719107e9d6a.jpg 1000w" sizes="(max-width: 458px) 100vw, 458px" />
<p>「好き」のより情熱的に好意を伝える</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">「愛してます」は韓国語で<span style="color: #ff0000;">「사랑해요」（サランへヨ）</span>といいます。</span></p>
<p>日本ではあまり使わない言葉ですが韓国では挨拶まで、、、はいかないですがよく使われるフレーズです。恋愛中の男女のみならず、家族や友達の間でも使用されます。</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">우리 딸 <span style="color: #0000ff;">사랑해요~</span>（ウリ　タル　<span style="color: #0000ff;">サランへヨ</span>）</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">うちの娘<span style="color: #0000ff;">愛してる～</span></span></p>
<p>これは家族間でですね。</p>
<p>こちらに詳しい過去記事がありますのでチェックしてみてくださいね♪</p>
<p><a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%84%9b%e3%81%97%e3%81%a6%e3%82%8b-%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e3%83%95%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%82%ba/" target="_blank" rel="noopener">韓国語で愛してると表現するには&#x2665; 読み方とフレーズを確認してみよう。</a></p>

<h2>3　まとめ</h2>
<img decoding="async" class=" wp-image-1243 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517867065801-e20f409696b0-300x200.jpg" alt="" width="461" height="307" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517867065801-e20f409696b0-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517867065801-e20f409696b0-768x512.jpg 768w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517867065801-e20f409696b0-728x486.jpg 728w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1517867065801-e20f409696b0.jpg 1000w" sizes="(max-width: 461px) 100vw, 461px" />
<p><strong>韓国語の「好き」の発音や使い分けの方法は理解できたでしょうか？</strong>좋아요（チョアヨ）좋아해요（チョアへヨ）は微妙な差のように始めは感じますが、使っていくとだいぶ違う単語なんだなということがわかってくると思いますよ。</p>
<p>それにしても韓国人は何といっても情熱的で感情表現をはっきりしますから、恋愛の時はもちろん家族間や友達同士でも言葉で愛情を確かめ合います。ここが日本人とは違うなと思う点ですね。私はそういうはっきりしたところが好きですね。</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%a5%bd%e3%81%8d%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/">韓国語で「好き」は2種類ある？使い分けや発音はどうなるの？</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%a5%bd%e3%81%8d%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
