<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>わかった - ネッコリア.net</title>
	<atom:link href="https://xn--cck7a8byb4j.net/tag/%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<description>ソウルから3児ママが届ける♥気になる韓国情報</description>
	<lastBuildDate>Fri, 31 May 2024 06:53:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2020/02/icon_01-e1582977472506-150x150.png</url>
	<title>わかった - ネッコリア.net</title>
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>韓国語で「わかった」という時の言い方や発音を確認してみよう！</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%82%8f%e3%81%8b%e3%81%a3%e3%81%9f%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%82%8f%e3%81%8b%e3%81%a3%e3%81%9f%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Sep 2018 07:24:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語単語]]></category>
		<category><![CDATA[発音]]></category>
		<category><![CDATA[わかった]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1610</guid>

					<description><![CDATA[<p>了解を表す言葉「わかった」は、日常生活で相手とコミュニケーションをとっていくうえで意外とたくさん使っているフレーズです。 ですが韓国語の「わかった」は、使い方によっては生意気にとられてしまう場合があります。今日は韓国語で...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%82%8f%e3%81%8b%e3%81%a3%e3%81%9f%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/">韓国語で「わかった」という時の言い方や発音を確認してみよう！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>了解を表す言葉「わかった」は、日常生活で相手とコミュニケーションをとっていくうえで意外とたくさん使っているフレーズです。</p>
<p>ですが韓国語の「わかった」は、使い方によっては生意気にとられてしまう場合があります。<strong>今日は韓国語で「わかった」という時に好印象を与える言い方・発音などを紹介しますね！</strong></p>

<h2>1 一番基本的な「わかった」</h2>
<p>一番よく使う「わかった」の表現から紹介します、使う相手の立場で使うフレーズ、発音の仕方が微妙に違ってきます。</p>
<h3>알았어（アラッソ）「わかった」</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">相手の内容に軽く了承するときにつかいます。</span></p>
<p>一般的に良く使う「わかった」ですが、<span style="color: #ff0000;">言い方や発音の仕方で生意気だったり、ぶっきらぼうな印象を与えてしまいがちなフレーズです。</span></p>
<p>明るい声で丁寧に発音すれば問題ないですが、いかにもめんどくさそうな雰囲気だったり語尾を伸ばして発音すると</p>
<p><span style="color: #ff0000;">「わかっているのにうるさいな」「わかったってば」というニュアンスになります。</span></p>
<p>子供がお母さんの小言にいやいや返事をするみたいな感じと言えばわかるでしょうか？</p>
<p>요 を語尾に付けると 알았어요（アラッソヨ）で、少し丁寧な言い方になります。</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;">★내일 7시에 만나자~.</span>（ネイル イルゴプシエ マンナジャ）明日7時に合おう</p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">알았어.</span>내일 보자</span>（<span style="color: #ff0000;">アラッソ</span> ネイル ポジャ）わかった、また明日</p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;">★빨리 숙제해!!</span>（パㇽリ スクチェヘ）早く宿題しなさい</p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">알았어요</span> 엄마.좀 이따 할게요</span>.（<span style="color: #ff0000;">アラッソヨ</span> オンマ チョン イッタ ハルケヨ）</p>
<p style="text-align: left;">　わかったよ母さん、少しあとでするよ</p>
</blockquote>

<h3><span style="font-size: 14pt;">알겠어요（アリゲッソヨ）</span>「わかりました・了解しました」</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">겠 が入ったフレーズになるので　丁寧で柔らかい雰囲気になり</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;">相手の話す内容や指示に「了解した」と意思表示するときに使えます。</span></p>
<p>丁寧なので、알았어요（アラッソ）よりも알겠어요（アリゲッソヨ）を使う方がおすすめです。</p>
<p>ヨ体なので、年上の方にも使えますが、もっと丁寧にしたいときや公式の場などにはスムニダ体で 알겠습니다（アリゲッスムニダ）もよく使いますよ。</p>
<blockquote><p>★<span style="font-size: 14pt;">어제 사온 야채를 다듬어.</span>（オジェ サオン ヤチェルㇽ タドゥモ）昨日買ってきた野菜をきれいにして。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">　네 <span style="color: #ff0000;">알겠어요</span>.</span>（ネ <span style="color: #ff0000;">アリゲッソヨ</span>）はい、わかりました。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">★이 서류는 내일 아침까지 제출해야된다.</span>（イ ソリュヌン ネイル アチㇺカジ チェッチュルヘヤデンダ）</p>
<p>この書類は明日の朝まで提出しないといけない。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">　네 김대리님  <span style="color: #ff0000;">알겠습니다</span></span>（ネ キムテリニㇺ <span style="color: #ff0000;">アリゲッスムニダ</span>）はい、キム代理わかりました。</p></blockquote>
<h2>2「わかった」に準ずるフレーズもチェック</h2>
<img fetchpriority="high" decoding="async" class=" wp-image-1659 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/85700c7db189ae1849ed3e95b1c601e6_t-300x225.jpg" alt="" width="476" height="357" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/85700c7db189ae1849ed3e95b1c601e6_t-300x225.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/85700c7db189ae1849ed3e95b1c601e6_t.jpg 453w" sizes="(max-width: 476px) 100vw, 476px" />
<h3>좋아（チョア）「いいよ」</h3>
<p>좋아（チョア）が、好きというニュアンスもありますが</p>
<p><span style="color: #0000ff;">いいよ・オッケーという意味でも使えます。</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;">相手の提案を軽く受け入れる時に使います。</span></p>
<p>요 を語尾に付けると 좋아요（チョアヨ）で少し丁寧な言い方になります。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">★점심 같이 먹자.</span>（チョンシン カチ モクチャ）お昼一緒に食べよ</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">　그래<span style="color: #ff0000;"> 좋아</span></span>（クレ <span style="color: #ff0000;">チョア</span>）うん、いいよ。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">★저녁은 친구도 같이 온다고 했는데 괜찮은지?</span></p>
<p>（チョニョグン チングド カチ オンダゴ ヘンヌンデ ケンチャンチ？）</p>
<p>夕食に友たちも一緒に来るんだけど大丈夫でしょ？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">　네 <span style="color: #ff0000;">좋아요.</span> 오라고 하세요</span>（ネ<span style="color: #ff0000;"> チョアヨ</span> オラゴハセヨ）はい、いいですよ。来てもらってください。</p></blockquote>

<h3>알아들었어요（アラドゥロッソヨ）「（何の意味か）わかりました」</h3>
<p>알아들었어요（アラドゥロッソヨ）の基本形の <span style="color: #0000ff;">알아듣다（アラドゥッタ）が（人の言うことを）理解する・わかる・聞き取るという意味で</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;">相手の言い分をよく理解したという時やよくわからなかったけど、やっとわかった時などにつかえます。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">그 분 이야기를 이제 무슨 말인지 <span style="color: #ff0000;">알아들었어요</span></span></p>
<p>（クブン イヤギルㇽ イジェ ムスンマリンジ <span style="color: #ff0000;">アラドゥロッソヨ</span>）</p>
<p>その人の話をやっとどういう意味かわかった。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">좀 <span style="color: #ff0000;">알아듣게</span> 이야기해주세요</span>（チョン <span style="color: #ff0000;">アラドゥッケ</span> イヤギへジュセヨ）</p>
<p>少し分かり易いように話をしてください。</p></blockquote>
<h3>이해했어요（イへヘッソヨ）「理解しました」</h3>
<p>이해했어요（イへヘッソヨ）の基本形の 이해하다（イへハダ）が理解するという意味で</p>
<p><span style="color: #0000ff;">알아듣다（アラドゥッタ）と似たニュアンスで（人の言うことを）理解する・わかる・という意味で使います。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">오늘 설명회에 참석하고 사업 내용을<span style="color: #ff0000;"> 이해했어요</span></span></p>
<p>（オヌル ソルミョンフェエ チャムソクハゴ サオプ ネヨウル <span style="color: #ff0000;">イへヘッソヨ</span>）</p>
<p>今日説明会に着席して事業内容を理解しました。</p></blockquote>
<h3>이해해요（イへヘヨ）「わかります」</h3>
<p>이해했어요（イへヘッソヨ）「理解しました」は過去形でしたが</p>
<p>同じ単語を現在形にすると<span style="color: #0000ff;">「わかります」で相手の気持ちをわかる・察するという時にも使えるフレーズです。</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;">相手を慰める時に使ってあげればいいですね。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">미리씨의 어려운 입장을 <span style="color: #ff0000;">이해해요</span></span>（ミリシエ オリョウン イプチャンウㇽ <span style="color: #ff0000;">イへヘヨ</span>）</p>
<p>ミリさんの難しい立場がわかります。</p></blockquote>

<h2>3 まとめ</h2>
<img decoding="async" class=" wp-image-1658 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/878ed342500abbeb1a40cebc071c1ae0_t-300x200.jpg" alt="" width="524" height="349" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/878ed342500abbeb1a40cebc071c1ae0_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/878ed342500abbeb1a40cebc071c1ae0_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 524px) 100vw, 524px" />
<p><strong>今日は韓国語</strong><strong>で「わかった」と了解するときの韓国語について紹介しました、日本語でも発音やニュアンスで内容が変わってしまうのは一緒ですよね。</strong>いい人間関係を築いていくうえで大切な言葉ですので、正しいフレーズや発音を身に着けて使うようにしてみましょうね。</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%82%8f%e3%81%8b%e3%81%a3%e3%81%9f%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/">韓国語で「わかった」という時の言い方や発音を確認してみよう！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%82%8f%e3%81%8b%e3%81%a3%e3%81%9f%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
