<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>韓国語文法 - ネッコリア.net</title>
	<atom:link href="https://xn--cck7a8byb4j.net/category/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E/%E5%9F%BA%E7%A4%8E%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<description>ソウルから3児ママが届ける♥気になる韓国情報</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Mar 2020 07:12:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2020/02/icon_01-e1582977472506-150x150.png</url>
	<title>韓国語文法 - ネッコリア.net</title>
	<link>https://xn--cck7a8byb4j.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>【基礎韓国語】「아요/어요～ます」韓国語の動詞の活用の覚え方・例外活用の仕方を教えちゃいます!</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8b%95%e8%a9%9e-%e6%b4%bb%e7%94%a8-%e8%a6%9a%e3%81%88%e6%96%b9/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8b%95%e8%a9%9e-%e6%b4%bb%e7%94%a8-%e8%a6%9a%e3%81%88%e6%96%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2018 09:11:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[動詞]]></category>
		<category><![CDATA[活用]]></category>
		<category><![CDATA[覚え方]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1801</guid>

					<description><![CDATA[<p>韓国語を習い始めて「難しい」と学習をやめてしまうのは動詞・形容詞の活用にさしかかった頃だと思います。どんな言語でも活用ってホントにわかるまでは難しいですよね。 今日は、韓国語を習い始めて活用するところまできたという初級学...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8b%95%e8%a9%9e-%e6%b4%bb%e7%94%a8-%e8%a6%9a%e3%81%88%e6%96%b9/">【基礎韓国語】「아요/어요～ます」韓国語の動詞の活用の覚え方・例外活用の仕方を教えちゃいます!</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>韓国語を習い始めて「難しい」と学習をやめてしまうのは動詞・形容詞の活用にさしかかった頃だと思います。どんな言語でも活用ってホントにわかるまでは難しいですよね。</p>
<p>今日は、<strong>韓国語を習い始めて活用するところまできたという初級学習者にシンプルに活用の仕方・覚え方を解説しちゃいます。</strong>韓国語学習の理解が深まれば幸いです♡</p>

<h2>1 まず韓国語の動詞の仕組みを確認しよう</h2>
<p>韓国語の動詞の活用を説明する前に、まず韓国語の動詞の仕組みを確認してみましょう。</p>
<p>飲む（マシダ）という単語の原型を例にあげると</p>
<p><span style="font-size: 24pt;"><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #0000ff;">마시</span>다</span></span></p>
<p>青い部分が活用しても変わらない部分を<span style="color: #0000ff; font-size: 14pt;">【語幹】</span>と呼び</p>
<p>赤い部分は<span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">【語尾】</span>といい活用のため、普通切り捨てられ<span style="color: #ff0000;">「～です」や「ます」などの【語尾】がくっついて変化していきます。</span></p>
<p>ですから韓国語の活用は</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #0000ff;">【語幹】</span>+<span style="color: #ff0000;">【語尾】</span><span style="font-size: 12pt;">で成り立っているんですね！</span></span></p>
<p>では飲むという動詞がどのように変化していくかというと、、、</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">現在形 <span style="color: #0000ff;"> 먹</span><span style="color: #ff0000;">어요</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">過去形<span style="color: #0000ff;"> 먹</span><span style="color: #ff0000;">었어요</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">未来形<span style="color: #0000ff;"> 먹</span><span style="color: #ff0000;">을거예요</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">願望 <span style="color: #0000ff;">먹</span><span style="color: #ff0000;">고 싶어요</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">命令<span style="color: #0000ff;"> 먹</span><span style="color: #ff0000;">어라</span></span></li>
</ul>
<p>こういったかんじ。</p>
<p>こう見ると簡単にみえますが、韓国語は語幹をただくっつければいいというものではないんです。</p>
<h2>2 韓国語の「아요/어요～ます」の基本の活用の仕方</h2>
<img fetchpriority="high" decoding="async" class=" wp-image-1894 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/9c58fd785de49b510c29302bcb2d3e54_t-300x200.jpg" alt="" width="611" height="407" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/9c58fd785de49b510c29302bcb2d3e54_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/9c58fd785de49b510c29302bcb2d3e54_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 611px) 100vw, 611px" />
<p><span style="color: #ff0000;">韓国語の「～ます」の基本の活用の仕方は、語尾【～아요/～어요】を語幹にくっつけます。</span></p>
<p>2つありますが、どういう使い分けをするかというと</p>
<p>語幹の一番後ろの文字の種類によって、どんな語尾を使うのか決まります。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 18pt;">語幹の一番後ろの文字が<span style="color: #ff0000;">陽母音（ㅏ・ㅗ）</span>の場合　<span style="color: #ff0000;">【～아요】</span></span></li>
<li><span style="font-size: 18pt;">語幹の一番後ろの文字が<span style="color: #0000ff;">陰母音(ㅓ・ㅜ）</span>の場合　<span style="color: #0000ff;">【～어요】</span></span></li>
</ul>
<p>では実際に活用してみましょう！</p>
<p><span style="font-size: 24pt;">가다+<span style="color: #ff0000;">아요</span>=가<span style="color: #ff0000;">아요</span>→<span style="color: #ff0000;">가요</span></span></p>
<p>가다行くという単語は陽母音가で終わるので</p>
<p>아요を付けますが가아요でㅏの母音が2つ重なるので、合体させて가요になります。</p>
<p><span style="font-size: 24pt;">먹다+<span style="color: #0000ff;">어요</span>=먹<span style="color: #0000ff;">어요</span></span></p>
<p>먹다食べるという単語は、먹で陰母音を使っていますから、어요をつけて먹어요になります。</p>
<p>ここまでは理解できたでしょうか？</p>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹の最後の文字をよく見ることがポイントですよ！</span></p>

<h2>3 韓国語の「～ます」の例外の活用の仕方</h2>
<p><span style="color: #0000ff;">韓国語の活用の仕方で何が難しいかというと例外が多いことです。</span></p>
<p>ホントにいろいろ種類が多すぎて、なんなの！！！ってイライラしますが</p>
<p>そうなってるんだ～とそのまま記憶するしかないですね。</p>
<p>これが覚え方のポイントです。</p>
<p>こうだから、こうなると理解するのはホントに頭がこんがらがると思うので、、。</p>
<p>形容詞やほかの用言にも活用できる例外のポイントをまとめてみました！</p>
<img decoding="async" class=" wp-image-1895 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/9c5eb57132c72538c3c78aa6e25c0489_t-300x225.jpg" alt="" width="582" height="438" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/9c5eb57132c72538c3c78aa6e25c0489_t-300x225.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/9c5eb57132c72538c3c78aa6e25c0489_t.jpg 453w" sizes="(max-width: 582px) 100vw, 582px" />
<h3>하다の変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹が하で終わる場合、해に変わります。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">공부하다+아요=공부해요「勉強する」</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">일하다+아요=일해요「仕事する」</span></p></blockquote>
<h3>ㅂ変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹にㅂパッチㇺで終わる場合、母音が続くとㅂが우にかわります。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">고맙다+어요=고마우+어요=고마워요「ありがたい」</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">줍다+어요=주우+어요=주워요「拾う」</span></p></blockquote>
<h4>「ㅂ変則例外」そのまま覚えましょう</h4>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">곱다+아요=고오+아요=고와요「綺麗・美しい」</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">돕다+아요=도오+아요=도와요「助ける」</span></p></blockquote>

<h3>으変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹に으で終わる場合、母音が으脱落します。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">쓰다+어요=써요「書く」</span></p></blockquote>
<h3>르変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹が르で終わり、르が脱落しㄹ아요/ㄹ어요が続きます。</span></p>
<p>どちらが付くかは<span style="color: #ff0000;">르の前の母音で判断します。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">모르다+ㄹ어요=몰라요「知らない」</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">부르다+ㄹ어요=불러요「呼ぶ」</span></p></blockquote>
<h3>ㄷ変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹がㄷパッチㇺで終わる場合、パッチㇺがㄷからㄹに変わります。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">듣다+어요=들어요「聞く」</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">걷다+어요=걸어요「歩く」</span></p></blockquote>
<h4>「語幹がㄷパッチㇺの規則変化」</h4>
<p>語幹がㄷパッチㇺでも変化しない場合があります。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">묻다+어요=묻어요「尋ねる・埋める」</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">받다+아요=받아요「受ける」</span></p></blockquote>
<h3>ㅅ変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹がㅅパッチㇺで終わる場合、ㅅパッチㇺが脱落します。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">짓다+어요=지어요「建てる」</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">낫다+아요=나아요「直る・いい」</span></p></blockquote>
<h3>ㅎ変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹がㅎパッチㇺで終わる場合、ㅎパッチㇺが脱落し 二重母音ㅐがつきます。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">그렇다+어요=그래요「そうだ」</span></p></blockquote>

<h3>러変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">語幹が르で終わる場合、러が挿入されます。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">이르다+어요=이르러요「至る」</span></p></blockquote>
<h3>우変則活用</h3>
<p><span style="color: #ff0000;">우変則は1つだけです、</span>そのままおぼえてしまいましょう。우が脱落します。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">푸다+어요=퍼요「汲む」</span></p></blockquote>
<h2>4まとめ</h2>
<p><strong>今日は韓国語の動詞の「～ます・아요/어요」の活用の仕方や覚え方を紹介しました。</strong></p>
<p>例外が多くてびっくりしたと思います～。最初は1つ1つ確認しながら活用するのが大変ですよね。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">覚え方のポイントは、良く使う単語から記憶していくことです。</span></p>
<p>少しずつ頑張っていきましょう！ファイティン♡</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8b%95%e8%a9%9e-%e6%b4%bb%e7%94%a8-%e8%a6%9a%e3%81%88%e6%96%b9/">【基礎韓国語】「아요/어요～ます」韓国語の動詞の活用の覚え方・例外活用の仕方を教えちゃいます!</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8b%95%e8%a9%9e-%e6%b4%bb%e7%94%a8-%e8%a6%9a%e3%81%88%e6%96%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【基礎韓国語】韓国語の時刻の表し方を学習しよう！時間や分はどういえばいいの？？</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%99%82%e9%96%93%e2%80%90%e5%88%86/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%99%82%e9%96%93%e2%80%90%e5%88%86/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2018 06:53:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[時間]]></category>
		<category><![CDATA[分]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1712</guid>

					<description><![CDATA[<p>韓国に旅行するときにバス・飛行機の時間やチェックインやチェックアウトの時間など時間を聞いたりしないといけないことも多いと思います。自分が韓国語で表現することが難しくても、聞き取りだけでもしっかりできたらいいですよね。 今...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%99%82%e9%96%93%e2%80%90%e5%88%86/">【基礎韓国語】韓国語の時刻の表し方を学習しよう！時間や分はどういえばいいの？？</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>韓国に旅行するときにバス・飛行機の時間やチェックインやチェックアウトの時間など時間を聞いたりしないといけないことも多いと思います。自分が韓国語で表現することが難しくても、聞き取りだけでもしっかりできたらいいですよね。</p>
<p><strong>今日は韓国語での時間や分など時刻をあらわす表現を説明していきます。</strong></p>

<h2>1韓国語の時刻の表し方</h2>
<p>日本語で時刻を表す場合には、２時１０分（に時じゅっ分）というように</p>
<p>時間と分、両方に漢数字が入りますが、韓国語で時刻を表現する場合</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">時間は固有数字</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">分は漢数字</span></li>
</ul>
<p>を使います。</p>
<p>韓国語で時刻を表現しようとすると漢数字と固有数字どちらも理解しないといけないんですね。</p>
<p>韓国語の数字の難しいところはここですね。</p>
<p>韓国語の数字の表現を詳しく知りたい方はこちら☆<a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%95%b0%e5%ad%97%e2%80%90%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/" target="_blank" rel="noopener">【基礎韓国語】韓国語で数字を読んでみよう！読み方・書き方、活用の仕方を紹介★</a></p>
<h2>2韓国語の時間の表し方</h2>
<img decoding="async" class=" wp-image-1842 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/d74ee7a40de8c5a88b12fbc3eee4a9d6_t-300x201.jpg" alt="" width="551" height="369" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/d74ee7a40de8c5a88b12fbc3eee4a9d6_t-300x201.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/d74ee7a40de8c5a88b12fbc3eee4a9d6_t.jpg 508w" sizes="(max-width: 551px) 100vw, 551px" />
<p>韓国語での時間の表し方は、<span style="color: #ff0000;">固有数字を使い○○時は、○○（○○シ）</span>で表します。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">１時 <span style="color: #ff0000;"> 한시（ハンシ）</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">２時  <span style="color: #ff0000;">두시（トゥシ）</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">３時  <span style="color: #ff0000;">세시（セシ）</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">４時  <span style="color: #ff0000;">네시（ネシ）</span></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">５時  다섯시（タソシ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">６時 여섯시（ヨソシ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">７時  일곱시（イルゴプシ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">８時  여덟시（ヨドルシ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">９時  아홉시（アポプシ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">10時  열시（ヨルシ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">11時  열한시（ヨランシ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">12時  열두시（ヨルトゥシ）</span></li>
</ul>
<p>例外ですが、上の1時から4時をみてください。</p>
<p>1時から4時までをそのまま固有数字に当てはめて、</p>
<p>하나시・ 둘시・ 셋시・ 넷시 （ハナシ・トゥルシ・セッシ・ネッシ）といいたいところですが、例外的に変化します。</p>
<p>1・2・3・4・20の固有数字は後ろに単位がつくと読み方がかわるんですね。</p>
<p>１時 <span style="color: #ff0000;"> 한시（ハンシ）</span>２時　<span style="color: #ff0000;">두시（トゥシ）</span>３時　<span style="color: #ff0000;">세시（セシ）</span>４時　<span style="color: #ff0000;">네시（ネシ）</span>と変化しますので、そのまま覚えてしまいましょう。</p>

<h2>3韓国語の分の表し方</h2>
<p>韓国語での分の表し方は、<span style="color: #ff0000;">漢数字を使い○○分は、○○분（○○フン）</span>といいいます。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">１分  일분（イルブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">２分  이분（イブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">３分  삼분（サンブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">４分  사분（サブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">５分  오분（オブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">６分  육분（ユップン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">７分  칠분（チルブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">８分  팔분（パルブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">９分  구분（クブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">10分  십분（シップン）</span></li>
</ul>
<p>五分おきはこちら☆</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">15分  십오분（シボブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">20分  이십분（イシップン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">25分  이십오분（イシボブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">30分  삼십분（サㇺシップン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">35分  삼십오분  （サムシボブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">40分  사십분（サシップン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">45分  사십오분（サシオブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">50分  오십분（オシップン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">55分  오십오분（オシボブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">60分  육십분（ユクシップン）</span></li>
</ul>
<p><span style="color: #ff0000;">30分  삼십분（サンシップン）は、日本語と同じように、半　반（パン）といいかえてもいいです。</span></p>
<p>1時半は、한시반（ハンシパン）ですね☆</p>
<p>それと韓国語では24時間表記することは少なくて、午前・午後をつけて表現することがほとんどです。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">午前  오전（オジョン）／ 午前2時38分　오전 두시 삼십팔분（オジョン トゥシ サンシップ パルブン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">午後  오후  （オフ）／ 午後4時24分  오후 네시 이십사분（オフ ネシ イシップサブン）</span></li>
</ul>
<p>その他時間につけて表すことができる単語はこちら☆</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">早朝  새벽（セビョク）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">朝  아침（アッチㇺ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">昼  낮（ナッ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">夕方  저녁（チョニョゲ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">晩  밤（パㇺ）</span></li>
</ul>

<h2>3 まとめ</h2>
<p><strong>韓国語での時刻の表し方、時間・分について詳しく紹介してみました。</strong></p>
<p>韓国旅行をするなら、時間の表し方は是非勉強したらいいですよね。</p>
<p>ただ日本人にとって、固有数字と漢数字を使うというところや例外的に読み方が変わったりするところが学習するうえで難しいところですよね。</p>
<p>でも見方を変えれば日本語も、１分（イップン）とか６分（ロップン）のように読み方が変わったりするので、私の日本語の生徒さんたちは「難しい～～」と言っていますね。</p>
<p>どの言語も同じということでしょうか。もう何回も発音して慣れていくしかないですね！頑張りましょう～ファイティン☆</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%99%82%e9%96%93%e2%80%90%e5%88%86/">【基礎韓国語】韓国語の時刻の表し方を学習しよう！時間や分はどういえばいいの？？</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%99%82%e9%96%93%e2%80%90%e5%88%86/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【基礎韓国語】韓国語文法の基礎「です・ですか？」の使い分け方を確認しよう！</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e3%81%a7%e3%81%99-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91-%e6%96%87%e6%b3%95-%e5%9f%ba%e7%a4%8e/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e3%81%a7%e3%81%99-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91-%e6%96%87%e6%b3%95-%e5%9f%ba%e7%a4%8e/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2018 04:17:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[使い分け]]></category>
		<category><![CDATA[です]]></category>
		<category><![CDATA[文法、基礎]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1803</guid>

					<description><![CDATA[<p>英語の文法に３つ「～です」にあたる言葉がありますが、韓国語文法でも「～です」は３つあるって知ってましたか？ 韓国人は立場や年齢によって使う言葉を変えますが、文の締めくくりに使われる「～です」もそれに準ずる使い分けが必要で...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e3%81%a7%e3%81%99-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91-%e6%96%87%e6%b3%95-%e5%9f%ba%e7%a4%8e/">【基礎韓国語】韓国語文法の基礎「です・ですか？」の使い分け方を確認しよう！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>英語の文法に３つ「～です」にあたる言葉がありますが、韓国語文法でも「～です」は３つあるって知ってましたか？</p>
<p>韓国人は立場や年齢によって使う言葉を変えますが、文の締めくくりに使われる「～です」もそれに準ずる使い分けが必要です。</p>
<p><strong>今日は韓国語文法の基礎「です」の使い分けや実際の使い方について詳しく説明しますね。</strong></p>

<h2>1 韓国語文法・３つある「です」</h2>
<p>韓国語文法の「です」には、以下の３つの種類があります。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 18pt;">～입니다（～イㇺニダ）</span></li>
<li><span style="font-size: 18pt;">～예요（～エヨ）</span></li>
<li><span style="font-size: 18pt;">～이에요（～イエヨ）</span></li>
</ul>
<p>使う相手や立場によって、「です」も使い分けなければいけません。</p>
<p>この３つはどれも丁寧な言い方ですが</p>
<p>簡単に言えば <span style="color: #ff0000;">～입니다（～イㇺニダ）は硬くこの中で一番丁寧な言い方になり</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">～예요（～エヨ）～이에요（～イエヨ）は、普通に使える丁寧な「です」で、使い分けは前にくる名詞のパッチㇺの有無で使い分けます。</span></p>
<p>次から詳しく説明しますね。</p>
<h2>2 より丁寧な「です」～입니다（～イㇺニダ）</h2>
<h3>名詞＋～입니다（～イㇺニダ）「～です」</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">硬く丁寧な表現の「です」になります。公式の場や上司などに使えるフレーズで</span>、韓国では軍人がよく使う言葉ですね。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">名詞の後に～입니다（～イㇺニダ）を付けて、使います。</span></p>
<p>～입니다（～イㇺニダ）は、前に来る名詞にパッチㇺがあってもなくても、そのままで使えます。</p>
<p>自己紹介などでよく使うフレーズですよ。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">미카<span style="color: #ff0000;">입니다</span>（ミカ<span style="color: #ff0000;">イㇺニダ</span>）ミカ<span style="color: #ff0000;">です。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">소현<span style="color: #ff0000;">입니다</span>（ソヒョン<span style="color: #ff0000;">イㇺニダ</span>）ソヒョン<span style="color: #ff0000;">です。</span></span></p></blockquote>
<p>このように名前も名詞ですので、そのあとに～입니다（～イㇺニダ）をつければ自己紹介に使えますね。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">주부<span style="color: #ff0000;">입니다</span>（チュブ<span style="color: #ff0000;">イㇺニダ</span>）主婦<span style="color: #ff0000;">です。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">대학생<span style="color: #ff0000;">입니다</span>（テハクセン<span style="color: #ff0000;">イㇺニダ</span>）大学生<span style="color: #ff0000;">です。</span></span></p></blockquote>
<p>自分の職業を説明する時にも使えますね。</p>
<p>職業の表す単語はこちら</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">은행원（ウネンウォン）銀行員</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">의사（ウィサ）医者</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">간호사（カノオサ）看護師</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">공무원（コンムウォン）公務員</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">디자이너（ディザイノォ）デザイナー</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">알바생（アルバセン）フリーター</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">고등학생（コトゥンハクセン）高校生</span></li>
</ul>
<p>自己紹介について詳しくはこちら☆<a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%b4%b9%e4%bb%8b-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e4%be%8b%e6%96%87/" target="_blank" rel="noopener">自己紹介を韓国語でしてみよう！自己紹介で使える例文９選</a></p>

<h3>疑問形～입니까?（～イㇺニカ？）「～ですか」</h3>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1828 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/005e463a4fa1996583362c5ff6c2a78f_t-300x225.jpg" alt="" width="573" height="432" />
<p>「～ですか」という疑問形を作る場合はどうでしょうか？</p>
<p><span style="color: #0000ff;">다→까に語尾が変化し、クエスチョンマークをつければ疑問形になります。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">책<span style="color: #ff0000;">입니까?</span>（チェㇰ<span style="color: #ff0000;">イㇺニカ？</span>）本<span style="color: #ff0000;">ですか？</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">가위<span style="color: #ff0000;">입니까?</span>（カウィ<span style="color: #ff0000;">イㇺニカ？</span>）はさみ<span style="color: #ff0000;">ですか？</span></span></p></blockquote>
<p><span style="color: #ff0000;">クエスチョンマークがつく場合、語尾をあげなければいけません。</span></p>
<p>～イㇺニカ？↑といったかんじで、語尾を上にあげて発音しましょう。</p>
<h2>3 親しい間でつかえる「です」～예요（～エヨ）～이에요（～イエヨ）</h2>
<h3>～예요（～エヨ）～이에요（～イエヨ）「です」</h3>
<p>～예요（～エヨ）～이에요（～イエヨ）は、</p>
<p><span style="color: #0000ff;">一応丁寧な言葉ですが、そこまで硬い表現ではないので知っている相手や親しい友達や同僚などに幅広くつかえる「です」の表現です。</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">どういう使い分けをするかというとパッチㇺの有無でどちらを使うか決まってきます。</span></p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">前に来る名詞にパッチㇺがない場合　～예요（～エヨ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">前に来る名詞にパッチㇺがある場合　～이에요（～イエヨ）</span></li>
</ul>
<p>というように使い分けます。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">【パッチㇺなし】사과<span style="color: #ff0000;">예요</span>（サグァ<span style="color: #ff0000;">エヨ</span>）リンゴ<span style="color: #ff0000;">です。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">【パッチㇺあり】수박<span style="color: #ff0000;">이에요</span>（スバ<span style="color: #ff0000;">ギエヨ</span>）スイカ<span style="color: #ff0000;">です。</span></span></p></blockquote>
<p>というように使い分けします。注意しないといけないのは、</p>
<p>～이에요（～イエヨ）の前にパッチㇺがついた名詞がくるので、パッチㇺと後ろの母音がリエゾンして音が変わってきます。</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center; padding-left: 30px;"><span style="font-size: 14pt;">수<span style="color: #ff0000;">박</span>（ス<span style="color: #ff0000;">バク</span>）＋<span style="color: #ff0000;">이</span>에요（<span style="color: #ff0000;">イ</span>エヨ）＝수<span style="color: #ff0000;">박이</span>에요（ス<span style="color: #ff0000;">バギ</span>エヨ）</span></p>
<p style="text-align: center; padding-left: 30px;"><span style="font-size: 14pt;">【実際の発音のハングル】수<span style="color: #ff0000;">바기</span>에요（ス<span style="color: #ff0000;">バギ</span>エヨ）</span></p>
</blockquote>
<p>赤い部分わかりますか？日本語で言うと　<span style="color: #ff0000;">ク→ギ</span> にかわってますね。</p>
<p><span style="color: #0000ff;">ハングルで発音を説明すると수바기에요（スバギエヨ）というようにパッチㇺが後ろの母音にずれていますね。</span></p>
<p>これがリエゾン、連帯化です。</p>
<p>「です」以外にもパッチㇺと母音が合わさる場合におきてくる現象ですので発音する場合に気を付けてみましょう。</p>
<h3>疑問形～예요？（～エヨ？）～이에요（～イエヨ？）「～ですか」</h3>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1829 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/84cda44087137601f7e43e3f5ee2b762_t-300x200.jpg" alt="" width="563" height="375" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/84cda44087137601f7e43e3f5ee2b762_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/09/84cda44087137601f7e43e3f5ee2b762_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 563px) 100vw, 563px" />
<p>～예요？（～エヨ？）～이에요？（～イエヨ？）の疑問形はクエスチョンマークをつけるだけです。</p>
<p><span style="color: #0000ff;">クエスチョンマークがつくので、～エヨ？↑といったかんじで、語尾を上にあげて発音しましょう。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">사과<span style="color: #ff0000;">예요？</span>（サグァ<span style="color: #ff0000;">エヨ？</span>）リンゴ<span style="color: #ff0000;">ですか？</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">수박<span style="color: #ff0000;">이에요？</span>（スバ<span style="color: #ff0000;">ギエヨ？</span>）スイカ<span style="color: #ff0000;">ですか？</span></span></p></blockquote>

<h2>4まとめ</h2>
<p><strong>今日は韓国語文法「です」にあたる言葉の使い分けや言い方などを紹介しました。</strong></p>
<p><strong>韓国語を習い始めて一番最初に習う基礎の基礎の文法ですね。</strong></p>
<p>日本人からしたら「です」は、一つしかないので、ちょっと区別するのもピンとこないかもしれませんね。</p>
<p>韓国人は上下関係が厳しので相手によって言葉が全く違ったりしますから、よく考えて文章を選択していくようにしましょうね。</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e3%81%a7%e3%81%99-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91-%e6%96%87%e6%b3%95-%e5%9f%ba%e7%a4%8e/">【基礎韓国語】韓国語文法の基礎「です・ですか？」の使い分け方を確認しよう！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e3%81%a7%e3%81%99-%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91-%e6%96%87%e6%b3%95-%e5%9f%ba%e7%a4%8e/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【基礎韓国語】これだけ覚えれよう！韓国語の助詞13選を徹底解説★例外の使い方もおさえよう！</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8a%a9%e8%a9%9e/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8a%a9%e8%a9%9e/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2018 14:46:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[助詞]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1708</guid>

					<description><![CDATA[<p>文章を作るうえで大切な助詞、日本語と韓国語は語順がほぼ一緒のため、他の言語に比べて助詞の使い方も覚えてしまえば理解しやすいものです。パッチㇺの有無と一部の例外に気を付ければ、思ったよりも簡単に文章を作ることが可能なんです...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8a%a9%e8%a9%9e/">【基礎韓国語】これだけ覚えれよう！韓国語の助詞13選を徹底解説★例外の使い方もおさえよう！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>文章を作るうえで大切な助詞、日本語と韓国語は語順がほぼ一緒のため、他の言語に比べて助詞の使い方も覚えてしまえば理解しやすいものです。パッチㇺの有無と一部の例外に気を付ければ、思ったよりも簡単に文章を作ることが可能なんです＾＾</p>
<p><strong>今日は基礎韓国語、韓国語の助詞について解説いたします！！</strong></p>

<h2>1　韓国語の助詞１３選</h2>
<h3>1 ～은/는（～ウン/ヌン）～は</h3>
<p>日本語の<span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;"> ～は</span> にあたる助詞は、韓国語では　<span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">～은/는（～ウン/ヌン）</span>を使います。</p>
<p>使い分けはどうするかというと</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「은」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがない場合は「는」を使う</li>
</ul>
<p>このように使い分けます。</p>
<p>そして<span style="color: #0000ff;">～은/는（～ウン/ヌン）の前は、必ず名詞が来るようになっています。</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: #0000ff;">가을</span><span style="color: #ff0000;">은</span> 날씨가 좋다</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">（<span style="color: #0000ff;">カウ</span><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #0000ff;">ル</span>ン</span> ナルシガ チョッタ）秋<span style="color: #ff0000;">は</span>天気がいい。</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;">가을（カウル）が名詞</span>ですね。</p>
<p>では形容詞・動詞を ～은/는（～ウン/ヌン）の前に置く場合どうすればいいでしょうか？</p>
<p><span style="color: #0000ff;">形容詞・動詞を名詞形にしてから形容詞・動詞を付ければオーケーです</span>。例文で確認してみましょう。</p>
<blockquote><p>【動詞】<span style="font-size: 14pt;">가을에 오면 <span style="color: #0000ff;">먹고싶은것</span><span style="color: #ff0000;">은</span> 포도다（</span>カウレ オミョン <span style="color: #0000ff;">モコシップンゴ</span><span style="color: #ff0000;">スン</span> ボドダ）</p>
<p>秋になったら<span style="color: #0000ff;">食べたいもの</span><span style="color: #ff0000;">は</span>ブドウだ。</p>
<p>【形容詞】<span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #0000ff;">바쁠때</span><span style="color: #ff0000;">는</span> 연락 못 해요</span>（<span style="color: #0000ff;">パップルテ</span><span style="color: #ff0000;">ヌン</span> ヨンラク モッ テヨ）<span style="color: #0000ff;">忙しい時</span><span style="color: #ff0000;">は</span>連絡できません。</p></blockquote>
<p>こんな感じで、～은/는（～ウン/ヌン）の助詞の前には、形容詞・動詞を使う場合は注意してみましょう。</p>
<h3>2 ～이/가（～イ/ガ）～が</h3>
<p>日本語の<span style="color: #0000ff;"> <span style="font-size: 14pt;">～が </span></span>にあたる助詞は、韓国語では <span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～이/가（～イ/ガ）</span>を使います。</p>
<p>使い分けはどうするかというと</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「이」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがない場合は「가」を使う</li>
</ul>
<p>このように使い分けます。</p>
<p>例文で確認してみましょう。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">시간<span style="color: #ff0000;">이</span> 있으면 같이 놀러 가자</span>（シカ<span style="color: #ff0000;">ニ </span>イッスミョン カチ ノルロ カジャ）時間<span style="color: #ff0000;">が</span>あれば遊びに行こう。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">선생님<span style="color: #ff0000;">이</span> 밥을 사주셨다</span>（ソンセンニ<span style="color: #ff0000;">ミ </span>パブㇽ サジュショッタ）先生<span style="color: #ff0000;">が</span>ご飯をおごってくれた。</p></blockquote>
<h3>3 ～을/를（～ウㇽ/ルㇽ）～を</h3>
<p>日本語の <span style="font-size: 14pt; color: #ff0000;"><span style="color: #0000ff;">～を</span> </span>にあたる助詞は、韓国語では<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;"> ～을/를（～ウㇽ/ルㇽ）</span>を使います。</p>
<p>使い分けはどうするかというと</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「을」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがない場合は「를」を使う</li>
</ul>
<p>このように使い分けます。</p>
<p>例文で確認してみましょう。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">어제 한국 영화<span style="color: #ff0000;">를</span> 처음 봤다</span>（オジェハングㇰヨンファ<span style="color: #ff0000;">ルㇽ</span>チョウムバッタ）昨日韓国の映画<span style="color: #ff0000;">を</span>初めて見た。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">옷<span style="color: #ff0000;">을</span> 오천원으로 샀어요</span>（オ<span style="color: #ff0000;">スル</span>オチョノヌロサッソヨ）服<span style="color: #ff0000;">を</span>5000ｗで買いました。</p></blockquote>

<h3>4 日本人が間違いやすい ～을/를（～ウㇽ/ルㇽ）の例外！</h3>
<p>～을/를（～ウㇽ/ルㇽ）を入れないといけないのに、</p>
<p>日本人が他の助詞をあてはめてしまうフレーズが何個かあるのでチェックしておきましょう！</p>
<p>恥ずかしいですが、私も数年前まで間違って使っていたフレーズもあります、基礎って大事ですよね～（しみじみ、、、）</p>
<p>そのまま覚えるしかないので初期の段階で覚えてしまいましょう。</p>
<blockquote>
<h4>【1】嗜好や能力を表す単語の前に～을/를（～ウㇽ/ルㇽ）</h4>
<p><span style="color: #ff0000;">韓国語では嗜好や能力を表す単語の前では、助詞が「를/을」がくるんです。</span></p>
<p>良く使う単語としては</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">좋아하다（チョアハダ）好きだ</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">싫어하다（シロハダ）嫌いだ</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">잘하다（チャラダ）上手い</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">못 하다（モッタダ）下手だ</span></li>
</ul>
<p>です。</p>
<p>では、싫어하다（シロハダ）嫌いだ で詳しく見てみましょう。</p>
<p>下の例文のように「嫌いです」　の前に来る助詞<span style="color: #ff0000; font-size: 12pt;">「～が」は</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt; color: #ff0000;">韓国語では「～を」にあたる「를/을」をあてはめないといけません。</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">나는 김밥<span style="color: #0000ff;">을</span> 싫어해요 </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">（ナヌン チョバプ<span style="color: #0000ff;">ルㇽ </span>シロへヨ）私は海苔巻き<span style="color: #0000ff;">が</span>嫌いです。</span></p>
<p>例文で見るとよくわかりますが、日本語で「海苔巻き<span style="color: #0000ff;">が</span>」で、韓国語では「<span style="font-size: 12pt;"> 김</span>밥<span style="color: #0000ff;">을</span>」になっていますね。</p>
<p>日本語では「～が」と読むので「이/가」をあてはめたくなってきますよね、でも間違いです。</p>
<h4>【2】～に会いますで～을/를（～ウㇽ/ルㇽ）</h4>
<p><span style="color: #ff0000;">～に会いますは、～을/를 만나다</span>と表現します。</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">친구<span style="color: #ff0000;">를</span> 만나다<span style="font-size: 14pt;">（チング<span style="color: #ff0000;">ルㇽ </span>マンナダ）友達<span style="color: #ff0000;">に会う</span></span></span></p>
<p>日本語に直訳すると「友達を会う」でおかしく感じますが、韓国語ではこれが正解です。</p>
<h4>【3】～に乗るで～을/를（～ウㇽ/ルㇽ）</h4>
<p><span style="color: #ff0000;">～に乗るは、～을/를 타다</span>と表現します。</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">지하철<span style="color: #ff0000;">을</span> 타다<span style="font-size: 14pt;">（チハチョ<span style="color: #ff0000;">ルㇽ </span>タダ）地下鉄<span style="color: #ff0000;">に乗る</span></span></span></p>
<p>これも日本語に直訳すると「地下鉄を乗る」でおかしく感じますが、韓国語ではこれが正解です。</p></blockquote>
<h3>5～하고（ハゴ）・～이랑/랑（イラン/ラン）～・～과/와（クヮ/ワ）～と</h3>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-812 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi-300x199.jpg" alt="" width="581" height="385" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi.jpg 301w" sizes="(max-width: 581px) 100vw, 581px" />
<p>日本語の<span style="font-size: 14pt; color: #ff0000;"> 「～と」 </span>にあたる助詞は韓国語では</p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #ff0000;">～하고（ハゴ）～이랑/랑（イラン/ラン）・～과/와（クヮ/ワ）</span>を使います。</p>
<p>まず会話には<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～하고（ハゴ）～이랑/랑（イラン/ラン）</span>を使います。</p>
<p>どちらを使っても構いませんが</p>
<p>しいていうなら～이랑/랑（イラン/ラン）を人間関係で使う場合は相手との関係が親しい関係である場合つかわれます。</p>
<p>使い分けはどうするかというと</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「이랑」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがない場合は「랑」を使う</li>
</ul>
<p>例文で確認してみましょう。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">사과<span style="color: #ff0000;">하고</span> 배를 샀어요</span> （サグァ<span style="color: #ff0000;">ハゴ</span> ぺルㇽ サッソヨ）リンゴ<span style="color: #ff0000;">と</span>梨を買いました。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">언니<span style="color: #ff0000;">랑</span> 동생<span style="color: #ff0000;">이랑</span> 같이 갔어요</span>（オンニ<span style="color: #ff0000;">ラン</span> トンセン<span style="color: #ff0000;">イラン</span> カチ カッソヨ）姉<span style="color: #ff0000;">と</span>妹<span style="color: #ff0000;">と</span>一緒に行きました。</p></blockquote>
<p>また、少し硬い印象の<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;"> ～과/와（クヮ/ワ）</span>は書き言葉として本などで使用されます。</p>
<p>～과/와（クヮ/ワ）の使い分けはどうするかというと</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「과」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがない場合は「와」を使う</li>
</ul>
<p>このように使い分けます。</p>
<p>例文で確認してみましょう。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">사과<span style="color: #ff0000;">와</span> 수박<span style="color: #ff0000;">과</span> 포도를 샀다</span>（サグァ<span style="color: #ff0000;">ワ</span> スバク<span style="color: #ff0000;">クヮ</span> ポドルㇽ サッタ）リンゴ<span style="color: #ff0000;">と</span>梨<span style="color: #ff0000;">と</span>ブドウを買った。</p></blockquote>
<h3>6 ～도「～と」</h3>
<p>日本語の<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;"> 「～と」 </span>にあたる助詞は、韓国語では<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;"> ～도　</span>を使います。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">저<span style="color: #ff0000;">도</span> 그렇게 생각해요</span>（チョ<span style="color: #ff0000;">ド </span>クロッケ センガクへヨ）私<span style="color: #ff0000;">も</span>そのように考えます。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">유진이<span style="color: #ff0000;">도</span> 같이 간다고 했어요</span>（ユジニ<span style="color: #ff0000;">ド </span>カチ カンダゴ ヘッソヨ）ユジン<span style="color: #ff0000;">も</span>一緒に行くと言いました。</p></blockquote>
<h3>7 ～에　～に（場所・物）</h3>
<p>日本語の<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;"><span style="font-size: 12pt;"> 時間・場所・物の後に続く「</span>～に」</span>にあたる助詞は、<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～에 </span>を使います。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">【時間・場所】주말<span style="color: #ff0000;">에</span> 서울에 갈 겁다</span>（チュマレ ソウレ カル コㇺニダ）週末<span style="color: #ff0000;">に</span>ソウルに行きます。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">【物】교과서<span style="color: #ff0000;">에</span> 이름을 썼다</span>（キョカソエ イルムル ソッタ）教科書<span style="color: #ff0000;">に</span>名前を書いた。</p></blockquote>
<h3>8 ～한테/에게　～に（人）</h3>
<p>日本語で、<span style="color: #0000ff;">人に何かをする・あげる時などは</span><span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">「～に」</span>に、<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～한테/에게 </span>を使います。</p>
<p>話し言葉が～한테、書き言葉が～에게と考えたらいいでしょう。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">친구<span style="color: #ff0000;">한테</span> 선물을 줬어요.</span>（チング<span style="color: #ff0000;">ハンテ</span> ソンムルㇽ チョッソヨ）友達<span style="color: #ff0000;">に</span>プレゼントをあげました。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">엄마<span style="color: #ff0000;">에게</span> 편지를 썼다</span>（オンマ<span style="color: #ff0000;">エゲ</span> ピョンジル ソッタ）母<span style="color: #ff0000;">に</span>手紙を書いた。</p></blockquote>

<h3>9 ～에서（エソ）～で（場所＋行動）</h3>
<p>日本語で、<span style="color: #0000ff;">どこで○○するといった時の<span style="font-size: 14pt;">「～で」</span></span>に、<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～에서　</span>を使います。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">일본<span style="color: #ff0000;">에서</span> 온천에 갔어요</span>（イルボ<span style="color: #ff0000;">ネソ</span> オンチョンエ　カッソヨ）日本<span style="color: #ff0000;">で</span>温泉に行きました。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">집<span style="color: #ff0000;">에서</span> 잠만 잤어요</span>（チ<span style="color: #ff0000;">ベソ</span> チャンマン チャッソヨ）家<span style="color: #ff0000;">で</span>ずっと寝ました。</p></blockquote>
<h3>10 ～으로/로（～ウロ/ロ）～で（手段）</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">手段をあらわす時の</span><span style="color: #0000ff; font-size: 14pt;">「～で」</span>は、<span style="color: #0000ff; font-size: 14pt;">～으로/로 </span>を使います。</p>
<p>～으로/로（～ウロ/ロ）の使い分けはどうするかというと</p>
<ul>
<li>前の文字にパッチㇺがある場合は「으로」を使う</li>
<li>前の文字にパッチㇺがない場合は「로」を使う</li>
<li>ただし前の文字にパッチㇺが付いている場合、例外的に「로」を使う</li>
</ul>
<p>このように使い分けます。</p>
<p>例文で確認してみましょう。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">지하철<span style="color: #ff0000;">로</span> 갑니다</span>（チハチョル<span style="color: #ff0000;">ロ</span> カㇺニダ）地下鉄<span style="color: #ff0000;">で</span>行きます。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">한국어<span style="color: #ff0000;">로</span> 편지를 썼다</span>（ハングゴ<span style="color: #ff0000;">ロ</span> ピョンジル ソッタ）韓国語<span style="color: #ff0000;">で</span>手紙を書いた。</p></blockquote>
<h3>11 ～부터～ 까지（ブト～カジ）～から～まで（時間）</h3>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-810 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg" alt="" width="508" height="337" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP.jpg 301w" sizes="(max-width: 508px) 100vw, 508px" />
<p>何時から何時までというように<span style="color: #0000ff;">時間を表すときは</span><span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～부터～ 까지（ブト～カジ）<span style="font-size: 12pt; color: #333300;">を使います。　　</span>　</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">12시<span style="color: #ff0000;">부터</span> 1시<span style="color: #ff0000;">까지</span> 점심시간이다.<span style="font-size: 12pt;">（ヨルトゥシ<span style="color: #ff0000;">ブト </span>ハンシ<span style="color: #ff0000;">カジ </span>チョンシンシカニダ）12時から1時までは昼食時間だ。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">어제<span style="color: #ff0000;">부터</span> 머리가 아파요<span style="font-size: 12pt;">（オジェ<span style="color: #ff0000;">ブト </span>モリガ アッパヨ）昨日から頭が痛いです。</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">어제 늦게<span style="color: #ff0000;">까지</span> 공부했어요<span style="font-size: 12pt;">（オジェ ヌッケ<span style="color: #ff0000;">カジ </span>コンブヘッソヨ）昨日遅くまで勉強しました。</span></span></p></blockquote>
<h3>12～에서～까지（エソ～カジ）～から～まで（場所)</h3>
<p>場所の範囲などを言うとき <span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～から～まで</span> は、<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～에서～까지（エソ～カジ）</span>を使います。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">서울<span style="color: #ff0000;">에서</span> 공항<span style="color: #ff0000;">까지</span> 얼마나 걸려요?</span>（ソウ<span style="color: #ff0000;">レソ </span>コンハン<span style="color: #ff0000;">カジ </span>オルマナ コㇽリョヨ？）</p>
<p>ソウルから空港までどのくらいかかりますか？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">집<span style="color: #ff0000;">에서</span> 학교<span style="color: #ff0000;">까지</span>는 가까워요</span>（チベソ ハッキョカジヌン カッカゥオヨ）家<span style="color: #ff0000;">から</span>学校<span style="color: #ff0000;">まで</span>は近いです。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">일본<span style="color: #ff0000;">에서</span> 사온 과자<span style="font-size: 12pt;">（イルボネソサオンクァジャ）日本<span style="color: #ff0000;">から</span>買ってきたお菓子</span></span></p></blockquote>

<h3>13 ～의　～の</h3>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">「～の」</span>にあたる韓国語が「<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">～의」</span>です。省略される場合が多い助詞です。</p>
<p><span style="color: #ff0000;">発音は　의　は単独では　ウィ　と発音しますが、助詞の場合　エ　と発音しますので、読み方に注意してましょう。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">나<span style="color: #ff0000;">의</span> 지갑이다<span style="font-size: 12pt;">（ナ<span style="color: #ff0000;">ェ </span>チガビダ）私<span style="color: #ff0000;">の</span>財布だ。</span></span></p></blockquote>
<h2>2　まとめ</h2>
<p>韓国語での助詞を紹介してみましたが、似たものが多いので最初は難しいと思います。</p>
<p>あとは発音ですね、パッチㇺが後ろの母音とリエゾンして音が変わってしまう場合があるので、母音がある助詞～으로～을～은などは気を付けて発音するのがポイントです。</p>
<p>根気をもって覚えていってくださいね！！화이팅～！！</p>
<p>基礎韓国語シリーズはこちらもあります↓</p>
<p><a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%88%e3%81%8a%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/" target="_blank" rel="noopener">【基礎韓国語】韓国語での「あいうえお」の発音と書き方はどうなるの？</a></p>
<p><a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%95%b0%e5%ad%97%e2%80%90%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/" target="_blank" rel="noopener">【基礎韓国語】韓国語で数字を読んでみよう！読み方・書き方、活用の仕方を紹介★</a></p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8a%a9%e8%a9%9e/">【基礎韓国語】これだけ覚えれよう！韓国語の助詞13選を徹底解説★例外の使い方もおさえよう！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e-%e5%8a%a9%e8%a9%9e/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【基礎韓国語】韓国語で数字を読んでみよう！読み方・書き方、活用の仕方を紹介★</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%95%b0%e5%ad%97%e2%80%90%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%95%b0%e5%ad%97%e2%80%90%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Aug 2018 07:58:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[読み方]]></category>
		<category><![CDATA[書き方]]></category>
		<category><![CDATA[数字]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1230</guid>

					<description><![CDATA[<p>韓国に旅行に行けば買い物をするときも食事をする際も、数字を目にしますよね。ただお札を出すのもいいですが、韓国語で数字の読み方がわかったらいいと思いませんが？ 韓国語の数字は日本語と一緒で、漢数詞と固有数詞の２つあります。...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%95%b0%e5%ad%97%e2%80%90%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/">【基礎韓国語】韓国語で数字を読んでみよう！読み方・書き方、活用の仕方を紹介★</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>韓国に旅行に行けば買い物をするときも食事をする際も、数字を目にしますよね。ただお札を出すのもいいですが、韓国語で数字の読み方がわかったらいいと思いませんが？</p>
<p>韓国語の数字は日本語と一緒で、漢数詞と固有数詞の２つあります。<strong>今日は韓国語の数字の読み方・書き方、実際の使い方を詳しく紹介しますね。</strong></p>

<h2>1 韓国語の漢数字の読み方・書き方</h2>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">０</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">공/영</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">コン/ヨン</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">１</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">일</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">イル</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">２</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">이</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">イ</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">３</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">삼</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">サン</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">４</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">사</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">サ</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">５</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">오</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">オ</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">６</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">육</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">ユク</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">７</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">칠</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">チル</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">８</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">팔</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">パル</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 112.727px; height: 25px; text-align: center;">９</td>
<td style="width: 274.545px; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">구</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 25px; text-align: center;">ク</td>
</tr>
<tr style="height: 10px;">
<td style="width: 112.727px; height: 10px; text-align: center;">１０</td>
<td style="width: 274.545px; height: 10px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">십</span></td>
<td style="width: 299.091px; height: 10px; text-align: center;">シㇷ゚</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>10より上の数字は１０＋１桁の数であらわされます。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 12pt;">１１は 십 + 일 = 십일</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">１２は 십 + 이 = 십이</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">１３は 십 + 삼 = 십삼 ですね。</span></li>
</ul>
<p>１０の位に、１の位を足していけばいいんですね。</p>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1297 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/01b87b864f8967f08b674bc81170b2c1_t-300x200.jpg" alt="" width="428" height="285" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/01b87b864f8967f08b674bc81170b2c1_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/01b87b864f8967f08b674bc81170b2c1_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 428px) 100vw, 428px" />
<h3>漢数詞の１０～兆</h3>
<table style="border-collapse: collapse; width: 98.688%; height: 172px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">10</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">シㇷ゚</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">80</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">팔십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">パルシㇷ゚</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">20</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">이십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">イシㇷ゚</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">90</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">구십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">クシㇷ゚</td>
</tr>
<tr style="height: 26px;">
<td style="width: 16.6667%; height: 26px; text-align: center;">30</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 26px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">삼십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 26px; text-align: center;">サンシㇷ゚</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 26px; text-align: center;">100</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 26px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">백</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 26px; text-align: center;">ペク</td>
</tr>
<tr style="height: 28px;">
<td style="width: 16.6667%; height: 28px; text-align: center;">40</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 28px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">사십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 28px; text-align: center;">サ－シㇷ゚</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 28px; text-align: center;">千</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 28px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">천</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 28px; text-align: center;">チョン</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 16.6667%; height: 25px; text-align: center;">50</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">오십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 25px; text-align: center;">オシㇷ゚</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 25px; text-align: center;">万</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">만</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 25px; text-align: center;">マン</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">60</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">육십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">ユクシㇷ゚</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">億</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">억</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">オㇰ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">70</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">칠십</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">チルシㇷ゚</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">兆</td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">조</span></td>
<td style="width: 16.6667%; height: 24px; text-align: center;">チョ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>십（シㇷ゚）の読み方ですが、シㇷ゚を一文字で発音してみましょう。ㇷ゚は発音して発音しているのかしていないのかぐらいの感覚で読んでみましょう。</p>
<p>16の読み方も注意が必要です。発音が　「<span style="color: #ff0000;">シムニュク<span style="color: #333300;">」</span></span>に変わります。</p>
<p>６はユクを「ニュク」と発音する場合があるので（56は　オニュク　と発音するほうが良く伝わります）ユクで伝わらない場合　「ニュク」　でトライしてみてください！</p>

<h3>電話番号の読み方</h3>
<p>010-1234-5678</p>
<p>（コンイㇽコン　エ　イルイサンサー　エ　オユクチルパル）</p>
<p>ーは　エ　と読みます。０は　コン/ヨン　がありますが、電話番号の時は　コンを使います。</p>
<h3>値段の読み方</h3>
<p>콩국수 7500원／커피・ 4000원／원피스 17000원／입장료 20000원</p>
<p>コンククス　チルチョンオベゴン (칠천오백원)</p>
<p>コピ（コーヒー）　サーチョノン (사천원)</p>
<p>ウォンピス（ワンピース）　マンチルチョノン (만칠천원)</p>
<p>イプチャンリョ（入場料）　イマノン (이만원)</p>
<p>どうですか？上手く読めるようになったでしょうか？</p>

<h2>2　韓国語の固有数詞の読み方・書き方</h2>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ひとつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">하나</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ハナ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ふたつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">둘</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">トゥㇽ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">みっつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">셋</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">セッ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">よっつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">넷</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ネッ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">いつつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">다섯</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">タソッ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">むっつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">여섯</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ヨソッ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ななつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">일곱</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">イルゴッ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">やっつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">여덟</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ヨドル</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ここのつ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">아홉</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">アホッ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">とぉ</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">열</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ヨル</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>10の位の数字は１０＋１桁の数であらわされます。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 12pt;">１１は  열　+ 하나= 열하나</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">１２は 열 + 둘 = 여룰</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">１３は 열 + 셋 = 열셋 ですね。</span></li>
</ul>
<p>漢数詞のように１０の位に、１の位を足していけばいいんですね。</p>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1298 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/621dc99a0154d54cb92a6f013441b674_t-300x199.jpg" alt="" width="442" height="293" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/621dc99a0154d54cb92a6f013441b674_t-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/621dc99a0154d54cb92a6f013441b674_t.jpg 513w" sizes="(max-width: 442px) 100vw, 442px" />
<h3>年齢の数え方</h3>
<p>韓国では、<span style="color: #0000ff;">年齢は固有数詞で表されます、歳 は、살（サル）</span>です。</p>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">10</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">열</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ヨル</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">20</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">스물</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">スムル</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">30</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">서른</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ソルン</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">40</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">마흔</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">マフン</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">50</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">쉰</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">シン</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">60</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">예순</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">イェスン</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">70</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">일흔</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">イルン</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">80</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">여든</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">ヨドゥン</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">90</td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">아흔</span></td>
<td style="width: 33.3333%; height: 24px; text-align: center;">アフン</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>１６歳／２７歳／３２歳／４５歳／６３歳</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 12pt;">ヨルヨサッサル (열여섯살)</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">スムルイルゴップサル (스물일곱살)</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">ソルントゥサル (서른<span style="color: #ff0000;">두실</span>)</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">マフンタソッサル (마흔다섯살)</span></li>
<li><span style="font-size: 12pt;">イェスンセサル (예순<span style="color: #ff0000;">세살</span>)</span></li>
</ul>
<p>固有数詞と単位が合わさると<span style="color: #ff0000;">「1～4」は「한／두／세／네」</span>に変化します。書き方や読むときに注意しましょう。</p>
<p>また20歳は日本語でも、「はたち」と読むように例外的に、<span style="color: #ff0000;">스무살（スムサル）</span>と読むので注意しましょう。</p>

<h3>個数を数えてみよう！</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">個数は個が～개（ケ）</span>と読みます。</p>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">１個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">한개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">ハンケ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">２個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">두개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">トゥゲ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">３個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">세개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">セゲ</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 25px; text-align: center;">４個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 25px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">네개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 25px; text-align: center;">ネゲ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">５個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">다섯개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">タソッケ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">６個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">여섯개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">ヨソッケ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">７個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">일곱개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">イルゴッケ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">８個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">여덟개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">ヨドルケ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">９個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">아홉개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">アホッケ</td>
</tr>
<tr style="height: 24px;">
<td style="width: 33.6244%; height: 24px; text-align: center;">１０個</td>
<td style="width: 32.6055%; height: 24px; text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;">열개</span></td>
<td style="width: 33.77%; height: 24px; text-align: center;">ヨルケ</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">사과를 <span style="color: #ff0000;">6개</span> 주세요.</span></p>
<p>（サグァルㇽ　<span style="color: #ff0000;">ヨソッケ</span>　チュセヨ）</p>
<p>リンゴを６個ください。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">마스크팩을<span style="color: #ff0000;"> 10개</span> 사면 더 <span style="color: #ff0000;">10개</span> 주는게 맞아요?</span></p>
<p>（マスクペㇰルㇽ<span style="color: #ff0000;"> ヨルケ</span> サミョン ト <span style="color: #ff0000;">ヨルケ</span> チュヌンゲ マジャヨ？）</p>
<p>マスクパックを１０個買ったら１０個くれるのは、ほんとですか？</p></blockquote>
<h2>3 まとめ</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1299 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/c80afe8057059aeb7cc5920c7b141bb3_t-300x169.jpg" alt="" width="479" height="270" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/c80afe8057059aeb7cc5920c7b141bb3_t-300x169.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/c80afe8057059aeb7cc5920c7b141bb3_t.jpg 604w" sizes="(max-width: 479px) 100vw, 479px" />
<p><strong>韓国語での数字の読み方や書き方は理解できたでしょうか？</strong>特に固有数詞が覚えるのが大変だと思います、韓国人も日本語のひとつ、ふたつ、、、を覚えるのがほんとうに難しいといいますよ。まず自分の年齢から覚えて自己紹介の時に使ってみましょう！</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%95%b0%e5%ad%97%e2%80%90%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/">【基礎韓国語】韓国語で数字を読んでみよう！読み方・書き方、活用の仕方を紹介★</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%95%b0%e5%ad%97%e2%80%90%e8%aa%ad%e3%81%bf%e6%96%b9%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【中級韓国語】接続詞の例文まとめ★トピックの参考にどうぞ！！</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%8e%a5%e7%b6%9a%e8%a9%9e/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%8e%a5%e7%b6%9a%e8%a9%9e/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Aug 2018 11:50:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[接続詞]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1232</guid>

					<description><![CDATA[<p>韓国語で文章をある程度作れるようになると必要なのが、しかし・それで・でもなどの接続詞が必要になってきますね。韓国語能力試験（トピック）の合格を目指している方は、韓国語での作文がありますから接続詞は必須ですよね！ さて今日...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%8e%a5%e7%b6%9a%e8%a9%9e/">【中級韓国語】接続詞の例文まとめ★トピックの参考にどうぞ！！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>韓国語で文章をある程度作れるようになると必要なのが、しかし・それで・でもなどの接続詞が必要になってきますね。韓国語能力試験（トピック）の合格を目指している方は、韓国語での作文がありますから接続詞は必須ですよね！</p>
<p>さて<strong>今日は韓国語の使用頻度の高い接続詞を例文を交えて、まとめてみますね！</strong>韓国語学習の助けになりますように！！</p>

<h2>1　韓国語の接続詞と例文</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-810 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg" alt="" width="418" height="277" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP.jpg 301w" sizes="(max-width: 418px) 100vw, 418px" />
<h3>1 그리고（クリゴ）そして</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;">시장에 갔다.<span style="color: #ff0000;">그리고</span> 친구를 만났다　</span>市場にいった。<span style="color: #ff0000;">そして</span>友達に会った。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">한국어 공부를 했다. <span style="color: #ff0000;">그리고</span> 자기도 모르게 잠이 들었다.</span></p>
<p>韓国語の勉強をした。<span style="color: #ff0000;">そして</span>知らないうちに寝てしまった。</p>
<h3>2 그러나（クロナ）しかし</h3>
<p>그러나（クロナ）は、主に文語体でつかわれます。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">재미있는 책이다.<span style="color: #ff0000;">그러나</span> 값이 좀 비싼 편이다.　</span>面白い本だ。<span style="color: #ff0000;">しかし</span>値段が少し高い方だ。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">약속 시간이 다 됬다.<span style="color: #ff0000;">그러나</span> 친구는 오지 않았다.</span> 待ち合わせの時間になった。<span style="color: #ff0000;">しかし</span>友達はこなかった。</p>
<h3>３ 하지만（ハジマン）しかし</h3>
<p>하지만（ハジマン）は、主に口語体でつかわれます。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">운동은 몹시 잘 한다.<span style="color: #ff0000;">하지만</span> 공부는 못 한다.</span> 運動はとても上手い。しかし勉強はできない。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">사과를 세일하고 있다.<span style="color: #ff0000;">하지만</span> 배를 샀다.</span> リンゴをセールしている。しかし梨を買った。</p>
<h3>4 그래서（クレソ）それで</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">그래서</span> 어덯게 됬어요?　</span><span style="color: #ff0000;">それで</span>どうなったの？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">우연히 친구를 만났다.<span style="color: #ff0000;">그래서</span> 같이 놀았다.</span> 偶然に友達に会った。<span style="color: #ff0000;">それで</span>一緒に遊んだ。</p>

<h3>5 그런데（クロンデ）ところで</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">그런데</span> 오늘 덥지않아요?　</span><span style="color: #ff0000;">ところで</span>今日暑くないですか？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">유리랑 승우는 바로 헤어질 거라고 모두 생각했다.<span style="color: #ff0000;">그런데</span> 일년 지난 지금도 사귀고 있다.</span></p>
<p>ユリとスンウはすぐに分かれるだろうとみんな思った。<span style="color: #ff0000;">ところで</span>１年たった今も付き合っている。</p>
<p>근데（クンデ）=  그런데（クロンデ）を短縮した話し言葉</p>
<h3>6 그러면（クロミョン）それなら</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">그러면</span> 이렇게 하면 어떨까요?</span>　<span style="color: #ff0000;">それなら</span>こうすればどうでしょう？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">그러면</span> 내일 학교에 가지 않아도 된다는 뜻이지요?</span>　<span style="color: #ff0000;">それなら</span>明日学校に行かなくてもいいという意味でしょう？</p>
<h3>7 그러니까（クロニカ）だから</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;">오늘도 늦게 일어났구나 <span style="color: #ff0000;">그러니까</span> 늘 지각이지</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">今日も遅く起きたんだな、</span><span style="color: #ff0000;">だから</span>いつも遅刻するんだよ</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">맨날 집에서 공부 안 했잖아.<span style="color: #ff0000;">그러니까</span> 빵점 맞는거야!</span></p>
<p>いつも家で勉強しないじゃない。<span style="color: #ff0000;">だから</span>０点とるのよ！</p>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-812 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi-300x199.jpg" alt="" width="461" height="306" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi.jpg 301w" sizes="(max-width: 461px) 100vw, 461px" />
<h3>8 그럼（クロム）では・それでは</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">그럼</span> 우리 수요일에 만날까요?</span><span style="color: #ff0000;">　では</span>水曜日に会いましょうか？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">그럼</span> 오늘 여기까지 할게요.　</span><span style="color: #ff0000;">では</span>今日はここまでにしましょう。</p>
<h3>9 그래도（クレド）それでも</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;">저는 차였지만<span style="color: #ff0000;"> 그래도</span> 승우씨를 좋아해요.</span></p>
<p>私は振られたけど、<span style="color: #ff0000;">それでも</span>スンウさんが好きです。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">나는 공부는 못 하지만 <span style="color: #ff0000;">그래도</span> 빵점 맞는 너 보다 낫다.　</span></p>
<p>俺も勉強はできないけど、<span style="color: #ff0000;">それでも</span>０点をとったお前よりましだ。</p>

<h3>10 실은（シルン）実は</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">실은</span> 어제 자버렸어요.미안해요.</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">実は</span>昨日寝落ちしてしまいました。ごめんなさい。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">실은</span> 우리 보모님께서는 10년전에 교통사고로 돌아가셨다.</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">実は</span>私の両親は１０年前に交通事故で亡くなった。</p>
<h3>11 만약에（マニャゲ）もしも</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">만약에</span> 우리가 결혼하면 어떻게 될까?</span>　<span style="color: #ff0000;">もしも　</span>私たちが結婚したらどうなるかな？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;">만약에</span> 비가 오면 다음주로 미루자. </span><span style="color: #ff0000;">もしも</span>雨が降ったら来週に延期しよう。</p>
<h3>12 게다가（ケダガ）そのうえ</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;">그는 얼굴이 잘 생겼어 <span style="color: #ff0000;">게다가</span> 마음씨도 아주 좋다.</span></p>
<p>彼は顔がかっこいい、<span style="color: #ff0000;">そのうえ</span>性格もいい。</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">오늘 게이크를 3조각이나 먹고 <span style="color: #ff0000;">게다가</span> 치킨까지 먹어버렸다.</span></p>
<p>今日はケーキを３個も食べて、<span style="color: #ff0000;">そのうえ</span>チキンまで食べてしまった。</p>

<h2>２　まとめ</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-583 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/07/3392064a241edf3317db1f52b3217b9b_t-300x200.jpg" alt="" width="458" height="305" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/07/3392064a241edf3317db1f52b3217b9b_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/07/3392064a241edf3317db1f52b3217b9b_t.jpg 509w" sizes="(max-width: 458px) 100vw, 458px" />
<p>韓国語の接続詞は似ているものが多いので、頭がこんがらがりますよね。覚えるのが大変だと思いますが、まず<strong>基本的な接続詞からまとめてみたので、例文を参考にしながら少しずつ覚えていってみましょう！</strong></p>
<p>今日ご紹介した接続詞は韓国語能力試験（トピック）なら中級程度のレベルです。高級を狙うならもう少し高度な接続詞を投入するのが点数を稼ぐポイントです！</p>
<p>↓中級レベルに方にはこちらも参考になりますよ★</p>
<p><a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%97%e8%ba%ab%e2%80%90%e4%bd%bf%e5%bd%b9/" target="_blank" rel="noopener">【中級韓国語】難しい受身・使役の表現を徹底攻略！！</a></p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%8e%a5%e7%b6%9a%e8%a9%9e/">【中級韓国語】接続詞の例文まとめ★トピックの参考にどうぞ！！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e6%8e%a5%e7%b6%9a%e8%a9%9e/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【中級韓国語】難しい受身・使役の表現を徹底攻略！！</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%97%e8%ba%ab%e2%80%90%e4%bd%bf%e5%bd%b9/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%97%e8%ba%ab%e2%80%90%e4%bd%bf%e5%bd%b9/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Aug 2018 00:15:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[受身]]></category>
		<category><![CDATA[使役]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=1036</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！今日は韓国語能力が中級以上の方に向けての記事になります。韓国語がある程度できるようになると「～される」「～された」などのにあたる韓国語の受身、使役の表現が必要になってくると思います。 これは学習しながら難しさ...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%97%e8%ba%ab%e2%80%90%e4%bd%bf%e5%bd%b9/">【中級韓国語】難しい受身・使役の表現を徹底攻略！！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！今日は韓国語能力が中級以上の方に向けての記事になります。韓国語がある程度できるようになると「<strong>～される」「～された」などのにあたる韓国語の受身、使役の表現が必要になってくると思います</strong>。</p>
<p>これは学習しながら難しさを感じる部分だと思います、なぜならば日本語の表現をそのまま韓国語に表現できないことがあるからです。今日は韓国語の受身、使役の表現をまとめていきますよ！</p>

<h2>1　韓国語の受身の表現</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1088 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/USAGI0I9A6075_TP_V1-300x200.jpg" alt="" width="491" height="327" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/USAGI0I9A6075_TP_V1-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/USAGI0I9A6075_TP_V1.jpg 640w" sizes="(max-width: 491px) 100vw, 491px" />
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">곰이<span style="color: #0000ff;"> 토끼</span>를 먹다.</span> </span> 熊が<span style="color: #0000ff;">うさぎ</span>を食べた。</p>
<p><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: #0000ff;">토끼</span>가 곰에게 <span style="color: #ff0000;">먹히다</span>.　</span><span style="color: #0000ff;">うさぎ</span>が熊に<span style="color: #ff0000;">食べられた</span>。</p></blockquote>
<p>2番目の文章をみてください。</p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #0000ff;">目的語だった（うさぎ）が主語になり</span><span style="color: #ff0000;">「～された」の受身の文章</span></span></strong>になるのがわかるでしょうか？</p>
<p><span style="font-size: 14pt;">される側の立場で話が進むのがポイント</span>です。</p>
<h2>2　韓国語の受身形の作り方</h2>
<h3>１　動詞に「이・히・리・기」をつけた形にする</h3>
<p>動詞に「이・히・리・기」を付けて受身形を作ることができます。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">보다 +<span style="color: #ff0000;"> 이</span> = 보<span style="color: #ff0000;">이</span>다</span>　「見る→<span style="color: #ff0000;">見える</span>」</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">먹다 +<span style="color: #ff0000;"> 히</span> = 먹<span style="color: #ff0000;">히</span>다　</span>「食べる→<span style="color: #ff0000;">食べられる</span>」</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">열다 + <span style="color: #ff0000;">리</span>= 열<span style="color: #ff0000;">리</span>다　</span>「開ける→<span style="color: #ff0000;">開かれる、開催される</span>」</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">안다 +<span style="color: #ff0000;"> 기</span> = 안<span style="color: #ff0000;">기</span>다　</span>「抱く→<span style="color: #ff0000;">抱かれる</span>」</span></p></blockquote>
<p>ただ全動詞が受身形になるわけではなく</p>
<p>特定の単語しかこの形を作ることができないので</p>
<p><span style="color: #0000ff;">使用頻度の高い単語を丸ごと覚えてしまうのをおすすめします！</span></p>

<p>では代表的な単語を例文と一緒に確認してみましょう。</p>
<h4>【이】の受身形</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 101.485%; height: 251px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 41px;">
<td style="text-align: center;">보다(見る）</td>
<td style="width: 17.3114%; height: 41px; text-align: center;">보<span style="color: #ff0000;">이</span>다(見られる）</td>
<td style="width: 68.6634%; height: 41px;">여기서 바다가 <span style="color: #ff0000;">보여요</span>　（ここから海が見えます）</td>
</tr>
<tr style="height: 41px;">
<td style="text-align: center;">쓰다（書く）</td>
<td style="width: 17.3114%; height: 41px; text-align: center;">쓰<span style="color: #ff0000;">이</span>다(書かれる）</td>
<td style="width: 68.6634%; height: 41px;">칠판에 7시까지 오라고 <span style="color: #ff0000;">쓰여있다</span>（黒板に7時まで来いと書いてある）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="text-align: center;">놓다(置く）</td>
<td style="width: 17.3114%; height: 42px; text-align: center;">놓<span style="color: #ff0000;">이</span>다(置かれる）</td>
<td style="width: 68.6634%; height: 42px;">교실에 과자가 <span style="color: #ff0000;">놓여있다</span>（教室にお菓子が置いてある）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="text-align: center;">쌓다(積む）</td>
<td style="width: 17.3114%; height: 42px; text-align: center;">쌓<span style="color: #ff0000;">이</span>다(積まれる、積る）</td>
<td style="width: 68.6634%; height: 42px;">먼지가 <span style="color: #ff0000;">쌓이다</span>（ほこりが積もる）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="text-align: center;">섞다（混ぜる）</td>
<td style="width: 17.3114%; height: 42px; text-align: center;"><span style="color: #ff0000;">섞</span><span style="color: #ff0000;">이</span>다（混ざる）</td>
<td style="width: 68.6634%; height: 42px;">그 반에는 여학생이 한 명 <span style="color: #ff0000;">섞여있다</span>（そのクラスには女生徒が1人混ざっている）</td>
</tr>
<tr style="height: 41px;">
<td style="text-align: center;">바꾸다（変える）</td>
<td style="width: 17.3114%; height: 41px; text-align: center;">바<span style="color: #ff0000;">뀌</span>다（変わる）</td>
<td style="width: 68.6634%; height: 41px;">주인이 자주 <span style="color: #ff0000;">바뀌는</span> 가게（主人がしょっちゅう変わる店）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>【히】の受身</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 101.114%; height: 250px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 42px;">
<td style="width: 14.0179%; height: 42px; text-align: center;">먹다（食べる）</td>
<td style="width: 17.0741%; height: 42px; text-align: center;">먹<span style="color: #ff0000;">히</span>다（食べられる）</td>
<td style="width: 68.9079%; height: 42px;">토끼가 곰에게 <span style="color: #ff0000;">먹히다</span>　（うさぎが熊に食べられた）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="width: 14.0179%; height: 42px; text-align: center;">닫다（閉まる）</td>
<td style="width: 17.0741%; height: 42px; text-align: center;">닫<span style="color: #ff0000;">히</span>다（閉められる）</td>
<td style="width: 68.9079%; height: 42px;">바람에 문이 <span style="color: #ff0000;">닫혔다</span>（風で戸が閉まった）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="width: 14.0179%; height: 42px; text-align: center;">잡다（つかむ）</td>
<td style="width: 17.0741%; height: 42px; text-align: center;">잡<span style="color: #ff0000;">히</span>다（捕まる、捕まえる）</td>
<td style="width: 68.9079%; height: 42px;">도둑이 경찰에게 <span style="color: #ff0000;">잡혔다</span>　（泥棒が警察に捕まった）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="width: 14.0179%; height: 42px; text-align: center;">밟다（踏む）</td>
<td style="width: 17.0741%; height: 42px; text-align: center;">밟<span style="color: #ff0000;">히</span>다（踏まれる）</td>
<td style="width: 68.9079%; height: 42px;">발을 <span style="color: #ff0000;">밟혔다　</span>（足を踏まれる）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="width: 14.0179%; height: 44px; text-align: center;">뽑다（抜く、選ぶ）</td>
<td style="width: 17.0741%; height: 44px; text-align: center;">뽑<span style="color: #ff0000;">히</span>다（抜かれる、選ばれる）</td>
<td style="width: 68.9079%; height: 44px;">선수로<span style="color: #ff0000;"> 뽑혔다</span>（選手に選ばれる）</td>
</tr>
<tr style="height: 42px;">
<td style="width: 14.0179%; height: 42px; text-align: center;">묻다（埋める）</td>
<td style="width: 17.0741%; height: 42px; text-align: center;">묻<span style="color: #ff0000;">히</span>다（埋められる）</td>
<td style="width: 68.9079%; height: 42px;">땅에<span style="color: #ff0000;"> 묻혀</span> 있다（土に埋まっている）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>【리】の受身</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 101.116%; height: 240px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.285%; height: 49px; text-align: center;">열다（開く）</td>
<td style="width: 16.8505%; height: 49px; text-align: center;">열<span style="color: #ff0000;">리</span>다（開かれる、開催される）</td>
<td style="width: 68.8644%; height: 49px;">축제가 <span style="color: #ff0000;">열리다</span>（祭りが開かれる）</td>
</tr>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.285%; height: 49px; text-align: center;">듣다（聞く）</td>
<td style="width: 16.8505%; height: 49px; text-align: center;">들<span style="color: #ff0000;">리</span>다（聞こえる）</td>
<td style="width: 68.8644%; height: 49px;">노래하는 소리가 <span style="color: #ff0000;">들리다</span>（歌を歌う声が聞こえる）</td>
</tr>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.285%; height: 49px; text-align: center;">팔다（売る）</td>
<td style="width: 16.8505%; height: 49px; text-align: center;">팔<span style="color: #ff0000;">리</span>다（売られる）</td>
<td style="width: 68.8644%; height: 49px;">다 <span style="color: #ff0000;">팔렸어요?</span>（全部売れましたか？）</td>
</tr>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.285%; height: 54px; text-align: center;">풀다（解く）</td>
<td style="width: 16.8505%; height: 54px; text-align: center;">풀<span style="color: #ff0000;">리</span>다（解かれる）</td>
<td style="width: 68.8644%; height: 54px;">매듭이 <span style="color: #ff0000;">풀렸다</span>（結び目がほどけた）</td>
</tr>
<tr style="height: 52px;">
<td style="width: 14.285%; height: 52px; text-align: center;">물다（噛む）</td>
<td style="width: 16.8505%; height: 52px; text-align: center;">물<span style="color: #ff0000;">리</span>다（噛まれる）</td>
<td style="width: 68.8644%; height: 52px;">모기한테<span style="color: #ff0000;"> 물렸어요</span>（蚊に刺された）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>【기】の受身</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 185px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.5447%; height: 25px; text-align: center;">안다（抱く）</td>
<td style="width: 16.8932%; height: 25px; text-align: center;">안<span style="color: #ff0000;">기</span>다（抱かれる）</td>
<td style="width: 68.562%; height: 25px;">아기가 엄마에게 <span style="color: #ff0000;">안겨</span> 있다（子供がお母さんに抱かれている）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.5447%; height: 25px; text-align: center;">쫒다（追う）</td>
<td style="width: 16.8932%; height: 25px; text-align: center;">쫒<span style="color: #ff0000;">기</span>다（追われる）</td>
<td style="width: 68.562%; height: 25px;">경찰에 <span style="color: #ff0000;">쫒기고</span> 있는 범인（警察に追われている犯人）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.5447%; height: 25px; text-align: center;">담다（盛る）</td>
<td style="width: 16.8932%; height: 25px; text-align: center;">담<span style="color: #ff0000;">기</span>다（盛られる）</td>
<td style="width: 68.562%; height: 25px;">가득<span style="color: #ff0000;"> 담긴</span> 유리컵（いっぱい注がれたグラス）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.5447%; height: 25px; text-align: center;">빼앗다（奪う）</td>
<td style="width: 16.8932%; height: 25px; text-align: center;">빼앗<span style="color: #ff0000;">기</span>다（奪われる）</td>
<td style="width: 68.562%; height: 25px;">그 사람한테 마음을<span style="color: #ff0000;"> 빼앗겼다</span>（その人に心を奪われた）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3><img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-810 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg" alt="" width="504" height="334" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP.jpg 301w" sizes="(max-width: 504px) 100vw, 504px" /></h3>
<h3>★　「～하다」を「～되다」 に変える</h3>
<p><span style="font-size: 14pt;">漢字から由来する単語＋하다　→　<span style="color: #0000ff;">漢字から由来する単語＋되다</span></span></p>
<p>に変えるだけです。</p>
<p>例えば、、、</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">어제 <span style="color: #ff0000;">실행되었다</span></span>（昨日<span style="color: #ff0000;">実行された</span>）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">금방 입금이<span style="color: #ff0000;"> 확인되었다</span></span> （ついさっき入金が<span style="color: #ff0000;">確認された</span>）</span></p></blockquote>
<p>簡単ですね♪</p>
<h3>★　動詞の連用形＋～지다の形を作る</h3>
<p>特定の動詞だけですが、<span style="color: #0000ff; font-size: 14pt;">「動詞の連用形＋～지다」</span>で受身の形が作れます。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;">만들다　(作る）→　<span style="font-size: 18pt; color: #ff0000;">만들어지다</span>（作られる）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">세우다 （建てる）→　<span style="font-size: 18pt; color: #ff0000;">세워지다</span>　（建てられる）</span></p></blockquote>
<h3>★　通常の動詞で否定的な受身を表す「～망하다」「～맞다」「～먹다」</h3>
<p>これは<span style="color: #0000ff;">被害を受けるという意味で否定的な単語の後に続く場合が多い</span>です。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;">믿던 사람한테 <span style="color: #ff0000;">배신을 당했다.</span></span><span style="font-size: 14pt;">（信じていた人に</span><span style="color: #ff0000;">裏切られた</span><span style="font-size: 14pt;">）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">바람이 <span style="color: #ff0000;">맞았다.</span></span>（スッポカ<span style="color: #ff0000;">された</span>）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">욕을 <span style="color: #ff0000;">먹었다</span></span>　（悪口を<span style="color: #ff0000;">言われた</span>）</span></p>
<p>＊この「～먹다」は食べるの意味とは違い迷惑を受けるなどの意味の時に使います。</p></blockquote>
<h3>★ 通常の動詞で肯定的な受身を表す「～받다」</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">自分にとって肯定的な意味を持つ単語の後に続く場合が多い</span>です。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">고백을<span style="color: #ff0000;"> 받았어요.</span></span>（告白<span style="color: #ff0000;">されました</span>）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">선생님에게 칭찬을<span style="color: #ff0000;"> 받았다</span></span>（先生に褒め<span style="color: #ff0000;">られた</span>）</span></p></blockquote>
<h2>3　韓国語の使役の表現</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1086 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/831b5e14073fd59b058504a5838ef86d_t-300x200.jpg" alt="" width="503" height="336" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/831b5e14073fd59b058504a5838ef86d_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/831b5e14073fd59b058504a5838ef86d_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 503px) 100vw, 503px" />
<p>まずこれを確認してみましょう。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">엄마가 잔다　</span>（お母さんが寝た）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">엄마가 아기를 <span style="color: #ff0000;">재웠다</span></span>（お母さんが赤ちゃんを<span style="color: #ff0000;">寝かせる</span>)</span></p></blockquote>
<p>1番目は主語はお母さんでお母さんが寝るわけです。</p>
<p>しかし2番目の使役の文章になると、<span style="color: #0000ff;">主語が第3者の補助に回り、<span style="font-size: 14pt;">主語と実行動が一致しなくなります。</span></span></p>
<p>実際寝るのは赤ちゃんですね</p>
<p>これが使役の文です。</p>

<p>&nbsp;</p>
<h2>4　韓国語の使役形の作り方</h2>
<h3>★　動詞、形容詞に「이・히・리・기・우・구・추」とつけた形にする</h3>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">먹다 +<span style="color: #ff0000;"> 이</span> = 먹<span style="color: #ff0000;">이</span>다　</span>「食べる→<span style="color: #ff0000;">食べさせる</span>」</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">앉다 +<span style="color: #ff0000;"> 히</span> = 앉<span style="color: #ff0000;">히</span>다　</span>「座る→<span style="color: #ff0000;">座らせる</span>」</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">알다 + <span style="color: #ff0000;">리</span>= 알<span style="color: #ff0000;">리</span>다</span>　「知る→<span style="color: #ff0000;">知らせる</span>」</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">맡다 +<span style="color: #ff0000;"> 기</span> = 맡<span style="color: #ff0000;">기</span>다</span>　「任せれらる→<span style="color: #ff0000;">任せる</span>」</span></p></blockquote>
<p>使役には<span style="color: #0000ff;">形容詞も何個か加わります</span>。</p>
<p>こちらも受身と同じく全動詞が使役の形になるわけではなく</p>
<p>特定の単語しかこの形を作ることができないので</p>
<p><span style="color: #0000ff;">使用頻度の高い単語を丸ごと覚えてしまうのをおすすめします！</span></p>
<p>最初は、受身と区別するのが大変ですよね！</p>
<h4>【이】の使役形</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100.372%; height: 248px;" border="1">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 14.1739%; text-align: center;">먹다（食べる）</td>
<td style="width: 18.366%; text-align: center;">먹<span style="color: #ff0000;">이</span>다（食べさせる）</td>
<td style="width: 67.46%;">엄마가 아이에게 밥을<span style="color: #ff0000;"> 먹여요</span>（お母さんが子供にご飯を食べさせる）</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 14.1739%; text-align: center;">붙다（付く）</td>
<td style="width: 18.366%; text-align: center;">붙<span style="color: #ff0000;">이</span>다（付ける）</td>
<td style="width: 67.46%;">스티거를 <span style="color: #ff0000;">붙였다</span>（シールをくっつける）</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 14.1739%; text-align: center;">속다（騙させる）</td>
<td style="width: 18.366%; text-align: center;">속<span style="color: #ff0000;">이</span>다（騙す）</td>
<td style="width: 67.46%;">사람을<span style="color: #ff0000;"> 속이다</span>（人をだます）</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 14.1739%; text-align: center;">죽다（死ぬ）</td>
<td style="width: 18.366%; text-align: center;">죽<span style="color: #ff0000;">이</span>다（殺す）</td>
<td style="width: 67.46%;">목을 졸라 <span style="color: #ff0000;">죽이다</span>（絞め殺す）</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 14.1739%; text-align: center;">높다（高い）</td>
<td style="width: 18.366%; text-align: center;">높<span style="color: #ff0000;">이</span>다（高める）</td>
<td style="width: 67.46%;">소리를 <span style="color: #ff0000;">높이다</span>（音を高める）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>【히】の使役</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100.372%; height: 265px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.2446%; height: 25px; text-align: center;">앉다（座る）</td>
<td style="width: 18.4318%; height: 25px; text-align: center;">앉<span style="color: #ff0000;">히</span>다（座らせる）</td>
<td style="width: 67.3235%; height: 25px;">애를 빈자리에<span style="color: #ff0000;"> 앉히다</span>（子を開いた席に座らせる）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.2446%; height: 25px; text-align: center;">읽다（読む）</td>
<td style="width: 18.4318%; height: 25px; text-align: center;">읽<span style="color: #ff0000;">히</span>다（読ませる）</td>
<td style="width: 67.3235%; height: 25px;">애들에게 책을 <span style="color: #ff0000;">읽히다</span>　（子供に本を読ませる）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.2446%; height: 25px; text-align: center;">익다（熟れる）</td>
<td style="width: 18.4318%; height: 25px; text-align: center;">익<span style="color: #ff0000;">히</span>다（火を通す）</td>
<td style="width: 67.3235%; height: 25px;">잘 <span style="color: #ff0000;">익힌</span> 음식（よく火を通した料理）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.2446%; height: 25px; text-align: center;">넓다（広い）</td>
<td style="width: 18.4318%; height: 25px; text-align: center;">넓<span style="color: #ff0000;">히</span>다（広める）</td>
<td style="width: 67.3235%; height: 25px;">간격를 <span style="color: #ff0000;">넓히다</span>（間隔を広める）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 14.2446%; height: 25px; text-align: center;">좁다（狭い）</td>
<td style="width: 18.4318%; height: 25px; text-align: center;">좁<span style="color: #ff0000;">히</span>다（狭める）</td>
<td style="width: 67.3235%; height: 25px;">거리을 <span style="color: #ff0000;">좁히다</span>（道を狭める）</td>
</tr>
<tr style="height: 31px;">
<td style="width: 14.2446%; height: 31px; text-align: center;">밝다（明るい）</td>
<td style="width: 18.4318%; height: 31px; text-align: center;">밝<span style="color: #ff0000;">히</span>다（明かす）</td>
<td style="width: 67.3235%; height: 31px;">자기 신분을<span style="color: #ff0000;"> 밝히다</span>（自分の身分を明かす）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>【리】の使役</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100.248%; height: 228px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 45px;">
<td style="width: 14.622%; height: 45px; text-align: center;">알다（知る）</td>
<td style="width: 18.7113%; height: 45px; text-align: center;">알<span style="color: #ff0000;">리</span>다（知らせる）</td>
<td style="width: 66.6666%; height: 45px;">그 사람에게 사실을 <span style="color: #ff0000;">알리다</span>（その人に事実を知らせる）</td>
</tr>
<tr style="height: 45px;">
<td style="width: 14.622%; height: 45px; text-align: center;">울다（泣く）</td>
<td style="width: 18.7113%; height: 45px; text-align: center;">울<span style="color: #ff0000;">리</span>다（泣かせる、鳴る）</td>
<td style="width: 66.6666%; height: 45px;">전화가 <span style="color: #ff0000;">울리다</span>（電話が鳴る） 동생을 울리다（弟を泣かす）</td>
</tr>
<tr style="height: 45px;">
<td style="width: 14.622%; height: 45px; text-align: center;">살다（生きる、住む）</td>
<td style="width: 18.7113%; height: 45px; text-align: center;">살<span style="color: #ff0000;">리</span>다（生かす）</td>
<td style="width: 66.6666%; height: 45px;">능력을 충분히 <span style="color: #ff0000;">살리다</span>（能力を十分に生かす）</td>
</tr>
<tr style="height: 46px;">
<td style="width: 14.622%; height: 46px; text-align: center;">돌다（回る）</td>
<td style="width: 18.7113%; height: 46px; text-align: center;">돌<span style="color: #ff0000;">리</span>다（回す）</td>
<td style="width: 66.6666%; height: 46px;">팽이를 <span style="color: #ff0000;">돌리는</span> 아이（コマを回す子供）</td>
</tr>
<tr style="height: 46px;">
<td style="width: 14.622%; height: 46px; text-align: center;">늘다（増える）</td>
<td style="width: 18.7113%; height: 46px; text-align: center;">늘<span style="color: #ff0000;">리</span>다（増やす）</td>
<td style="width: 66.6666%; height: 46px;">사람 수를 <span style="color: #ff0000;">늘리다　</span>（人数を増やす）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>【기】の使役</h4>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100.124%; height: 245px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 48px;">
<td style="width: 14.8147%; height: 48px; text-align: center;">맡다（任せられる</td>
<td style="width: 18.8889%; height: 48px; text-align: center;">맡<span style="color: #ff0000;">기</span>다（任せる）</td>
<td style="width: 66.2963%; height: 48px;">가사를 동생에게<span style="color: #ff0000;"> 맡기다</span>（家事を妹に任せる）</td>
</tr>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.8147%; height: 49px; text-align: center;">웃다（笑う）</td>
<td style="width: 18.8889%; height: 49px; text-align: center;">웃<span style="color: #ff0000;">기</span>다（笑わせる）</td>
<td style="width: 66.2963%; height: 49px;"><span style="color: #ff0000;">웃기지</span> 마세요（笑わせないでよ）</td>
</tr>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.8147%; height: 49px; text-align: center;">숨다（隠れる）</td>
<td style="width: 18.8889%; height: 49px; text-align: center;">숨<span style="color: #ff0000;">기</span>다（隠す）</td>
<td style="width: 66.2963%; height: 49px;">돈을<span style="color: #ff0000;"> 숨겨</span> 놓다（お金を隠しておく）</td>
</tr>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.8147%; height: 49px; text-align: center;">벗다（脱ぐ）</td>
<td style="width: 18.8889%; height: 49px; text-align: center;">벗<span style="color: #ff0000;">기</span>다（脱がす）</td>
<td style="width: 66.2963%; height: 49px;">양말을 <span style="color: #ff0000;">벗기다</span>（靴下を脱がす）</td>
</tr>
<tr style="height: 49px;">
<td style="width: 14.8147%; height: 49px; text-align: center;">남다（残る）</td>
<td style="width: 18.8889%; height: 49px; text-align: center;">남<span style="color: #ff0000;">기</span>다（残す）</td>
<td style="width: 66.2963%; height: 49px;">음식을 <span style="color: #ff0000;">남기다（</span>食事を残す）</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>【우・구・추】の使役</p>
<table style="border-collapse: collapse; width: 100.743%; height: 266px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 25.8282%; height: 25px; text-align: center;">깨<span style="color: #ff0000;">우</span>다（起こす）</td>
<td style="width: 74.1718%; height: 25px;">아이를 일찍 <span style="color: #ff0000;">깨우다</span>（子供を早く起こす）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 25.8282%; height: 25px; text-align: center;">세<span style="color: #ff0000;">우</span>다（建てる）</td>
<td style="width: 74.1718%; height: 25px;">계획을 <span style="color: #ff0000;">세우다</span>（計画を立てる）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 25.8282%; height: 25px; text-align: center;">재<span style="color: #ff0000;">우</span>다（寝かす）</td>
<td style="width: 74.1718%; height: 25px;">엄마가 아기를 <span style="color: #ff0000;">재웠다</span>（お母さんが赤ちゃんを寝かせる)</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 25.8282%; height: 25px; text-align: center;">태<span style="color: #ff0000;">우</span>다（乗せる</td>
<td style="width: 74.1718%; height: 25px;">친구를 차에<span style="color: #ff0000;"> 태우다</span>（友達を車に乗せる）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 25.8282%; height: 25px; text-align: center;">맞<span style="color: #ff0000;">추</span>다（合わせる）</td>
<td style="width: 74.1718%; height: 25px;">약속 시간에 <span style="color: #ff0000;">맞춰서</span> 간다（会う時間に合わせていく）</td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 25.8282%; height: 25px; text-align: center;">늦<span style="color: #ff0000;">추</span>다（遅らせる）</td>
<td style="width: 74.1718%; height: 25px;">수업 시간을 <span style="color: #ff0000;">늦추다</span>（授業時間を遅らせる）</td>
</tr>
</tbody>
</table>

<h3>★「～시키다」の使役</h3>
<p><strong><span style="font-size: 14pt;">名詞＋「～시키다」</span>の形で使役の形</strong>を作ることができます。</p>
<p><span style="color: #0000ff;">「～시키다」は「～させる」</span>という意味です。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">심부름을 <span style="color: #ff0000;">시키다</span></span> (お使いを<span style="color: #ff0000;">たのむ</span>）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">구경을 <span style="color: #ff0000;">시켜</span> 줬더니 아주 좋아했다</span>（観光を<span style="color: #ff0000;">させて</span>あげたらとっても喜んだ）</span></p></blockquote>
<p>また<span style="font-size: 14pt; color: #0000ff;">「～시키다」は「注文する・出前を取る」という意味</span>があります。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">치킨을 <span style="color: #ff0000;">시켜</span> 먹자</span>（チキンを<span style="color: #ff0000;">頼んで</span>食べよう）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">삼겹살 2인분<span style="color: #ff0000;"> 시키자</span></span>（サンギョプサルを2人前<span style="color: #ff0000;">注文しよう</span>）</span></p></blockquote>
<h3>★「～게 하다」の使役</h3>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-1085 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/839a6a6e48f5c0ce0c52da007198b2ac_t-300x200.jpg" alt="" width="502" height="335" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/839a6a6e48f5c0ce0c52da007198b2ac_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/839a6a6e48f5c0ce0c52da007198b2ac_t.jpg 509w" sizes="(max-width: 502px) 100vw, 502px" />
<p><span style="font-size: 14pt;">動詞、形容詞、の語幹に「～게 하다」</span>で使役の形を作ります。</p>
<p><span style="color: #0000ff;">「～させる」<span style="color: #000000;">や</span>「ある状況にもっていく、近づける」</span>という意味合いがあります。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">애들에게 밥을 <span style="color: #ff0000;">먹이다</span></span>（子供にご飯を<span style="color: #ff0000;">食べさせる</span>）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">애들에게 밥을 <span style="color: #ff0000;">먹게하다</span></span>（子供にご飯を<span style="color: #ff0000;">食べさせる</span>）</span></p></blockquote>
<p>同じ表現ですが、1番目の文はご飯を子供の口まで入れてと直接的な雰囲気ですが</p>
<p>2番目は口だけで指図したような、やや間接的な関与を示します。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">그렇<span style="color: #ff0000;">게 한다</span></span>（そう<span style="color: #ff0000;">する</span>）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">내일 학교로 <span style="color: #ff0000;">오게 한다</span></span>（明日学校に<span style="color: #ff0000;">来るようにさせる</span>）</span></p></blockquote>
<p>「～게 만들다」「～게 하다」には<span style="color: #0000ff;">相手の感情を「ある状況にもっていく、近づける」</span>という意味もありますよ。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">화나<span style="color: #ff0000;">게 만들지마</span></span>（怒ら<span style="color: #ff0000;">せないでくれ</span>）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 18pt;">일을 복잡하<span style="color: #ff0000;">게 만들었네</span></span>（ことを複雑に<span style="color: #ff0000;">してくれたね</span>）</span></p></blockquote>
<h2>5　まとめ</h2>
<p>どうでしょうか？韓国語の受身・使役の表現は理解できたでしょうか？私もまとめながら整理できた感じです。</p>
<p>受身・使役の表現は難しいですが、少しずつ良く使う単語からピックアップして覚えていくのをお勧めします。今日アップした単語や例文は比較的良く使うものなので丸ごとおぼえちゃってくださいね♪皆様の韓国語能力のレベルアップに貢献できれば幸いです♡</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%97%e8%ba%ab%e2%80%90%e4%bd%bf%e5%bd%b9/">【中級韓国語】難しい受身・使役の表現を徹底攻略！！</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e5%8f%97%e8%ba%ab%e2%80%90%e4%bd%bf%e5%bd%b9/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>韓国語で「あなた・私」はどう使い分けるの？助詞も合わせて覚えてみよう。</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%aa%e3%81%9f%e2%80%90%e7%a7%81%e2%80%90%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%aa%e3%81%9f%e2%80%90%e7%a7%81%e2%80%90%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Aug 2018 08:07:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[あなた]]></category>
		<category><![CDATA[私]]></category>
		<category><![CDATA[使い分け]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=823</guid>

					<description><![CDATA[<p>語学学習の一番始めに習う「私」「あなた」は、韓国語ではどう使い分けるのでしょうか？語学用語では「私」は一人称、「あなた」は二人称と言いますが、これらは会話の中でもっとも使われる単語じゃないでしょうか？ 今日は韓国語の「私...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%aa%e3%81%9f%e2%80%90%e7%a7%81%e2%80%90%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91/">韓国語で「あなた・私」はどう使い分けるの？助詞も合わせて覚えてみよう。</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>語学学習の一番始めに習う<strong>「私」「あなた」は、韓国語ではどう使い分けるのでしょうか？</strong>語学用語では「私」は一人称、「あなた」は二人称と言いますが、これらは会話の中でもっとも使われる単語じゃないでしょうか？</p>
<p>今日は韓国語の「私」に続く助詞もご紹介します。文章を作るうえで基礎の基礎になる部分ですので、参考になると思いますよ！</p>

<h2>1 韓国語の「私」は２つある</h2>
<p>韓国語の「私」は、相手が年上か年下がによって２つを使い分けます。</p>
<h3><span style="font-size: 18pt;">【<span style="color: #000000;">저</span>】チョ</span></h3>
<p><span style="color: #ff0000;">目上の人や、年下でも親しくない場合につかう「私」</span>になります。</p>
<h3><span style="font-size: 18pt;">【<span style="color: #000000;">나</span>】ナ</span></h3>
<p><span style="color: #ff0000;">友達や年下に対してつかう「私」</span>です。「僕、俺」という意味も含まれます。</p>
<h2>2 「私」に助詞を付けた形を使ってみよう</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-693 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1526375463966-aac6a34d019c-300x200.jpg" alt="" width="424" height="282" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1526375463966-aac6a34d019c-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1526375463966-aac6a34d019c-768x512.jpg 768w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1526375463966-aac6a34d019c-728x486.jpg 728w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1526375463966-aac6a34d019c.jpg 1000w" sizes="(max-width: 424px) 100vw, 424px" />
<p><span style="font-family: Lato, 游ゴシック体, 'Yu Gothic', YuGothic, 'ヒラギノ角ゴシック Pro', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, Osaka, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGothic', sans-serif; font-size: 1.3em; font-weight: bold;">「私は」の韓国語の使い分けは？</span></p>
<p>韓国語で<span style="color: #0000ff;">「私は」は</span></p>
<p><span style="color: #0000ff; font-size: 18pt;">「저는・ 나는」（チョヌン・ナヌン）</span>といいます。</p>
<p>「私は」に韓国語で、「～は」にあたる「～는」（ヌン）を付けた表現になります。目上の人に対しては～「저는～」（チョヌン）をつかい、友達や年下には 「나는～」（ナヌン）をつかいましょう。</p>
<p>また初めてあった人や公式の場で自己紹介をするといった場合も「저는～」を使うのがいいですよ。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 18pt;">저는 사이토우 리카라고 합니다.</span></span><span style="color: #0000ff;">私は斎藤里香といいます。</span></p>
<p>チョヌン　サイトウ リカラゴ　ハㇺニダ</p>
<p><span style="color: #ff0000; font-size: 18pt;">나는 과일을 좋아해.　</span><span style="color: #0000ff;">　私は果物が好き。</span></p>
<p>ナヌン　クゥァイルㇽ　チョアへ</p></blockquote>

<h3>「私が」の韓国語の使い分けは？</h3>
<p>韓国語で「私が」になると、「私」にあたる言葉が</p>
<p><span style="color: #ff0000;">「저・ 나」から</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 18pt;">「제・내」（チェ・ネ）</span>と変化するので注意しましょう！！</span></p>
<p>「～が」にあたる「～가」（～ガ）を付けた表現になります。</p>
<p>同じように目上の人に対しては～「제가～」（チェガ）をつかい、友達や年下には 「내가～」（ネガ）をつかいましょう。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 18pt;">제가 그 일를 할게요.　</span><span style="color: #0000ff;">　</span></span><span style="color: #0000ff;">私がその仕事します。</span></p>
<p>チェガ　ク　イルㇽ　ハルケヨ</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 18pt;">내가 그 일을 할게.　</span><span style="color: #0000ff;">　</span></span><span style="color: #0000ff;">私がその仕事をやるよ。</span></p>
<p>ネガ　ク　イルㇽ　ハルケ</p></blockquote>
<h3>「私の」の韓国語の使い分けは？</h3>
<p><span style="color: #0000ff;">「私の」の韓国語も「私が」と同じで</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 18pt;">「제・내」（チェ・ネ）</span><span style="color: #000000;">を使います。</span></span></p>
<p>「제・내」（チェ・ネ）のあとに名詞を続けて使いましょう。</p>
<p>また「私のだ」と言いたい場合もありますよね。その場合「もの」にあたる「꺼」 (ッコ)をつければいいです。このサイトのタイトルもこの単語を使っています&#x2665;↓下の３番目を参考にしてみてください。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt; color: #ff0000;">제 남자친구는 작년부터 미국에 있어요</span>.<span style="color: #0000ff;">　私の彼氏は昨年からアメリカにいます。</span></p>
<p>チェ　ナムジャチングヌン　チャンニョンブト　ミグゲ　イッソヨ</p>
<p><span style="color: #ff0000; font-size: 18pt;">내 교과서를 못 봤어요?　</span><span style="color: #0000ff;">　私の教科書を見なかった？</span></p>
<p>ネ　キョカソルㇽ　モッ　パッソヨ？</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 18pt;">내꺼야!</span>   </span> <span style="color: #0000ff;">私の！</span></p>
<p>ネッコヤ！</p></blockquote>
<h3>「私も」の韓国語の使い分けは？</h3>
<p>韓国語で「<span style="color: #0000ff;">私も」は</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 18pt;">「저도・ 나도」(チョド・ナド）</span><span style="color: #000000;">といいます</span></span><span style="color: #000000;">。</span></p>
<p>「私」に韓国語で、「～も」にあたる「～도」（～ど）を付けた表現になります。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt; color: #ff0000;">저도 해외유학에 가고 싶어요 </span><span style="color: #0000ff;">  私も海外留学にいってみたいです。</span></p>
<p>チョド　へウェイユハゲ　カゴ　シッポヨ</p>
<p><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: #ff0000;">나도 여자친구를 갖고 싶다</span></span><span style="color: #0000ff;"> 僕も彼女がほしいな</span></p>
<p>ナド　ヨジャチングルㇽ　カコ　シッタ</p></blockquote>

<h3>「私を」の韓国語の使い分けは？</h3>
<p>韓国語で「<span style="color: #0000ff;">私を」は</span></p>
<p><span style="color: #0000ff; font-size: 18pt;">「저를・ 나를」(チョルㇽ・ナルㇽ）</span>といいます。</p>
<p>「私」に韓国語で、「～を」にあたる「～를」（～ルㇽ）を付けた表現になります。</p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt; color: #ff0000;">저를 믿으세요　　</span><span style="color: #0000ff;">私を信じてください。</span></p>
<p>チョルㇽ　ミドゥセヨ</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 18pt;">나를 서울까지 데려가 줘</span>　</span>　<span style="color: #0000ff;">私をソウルまで連れてって</span></p>
<p>ナルㇽ　ソウルカジ　テリョガ　ジョ</p></blockquote>
<h3>「私に」の韓国語の使い分けは？</h3>
<p>韓国語で<span style="color: #0000ff;">「私に」は</span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 18pt;">「저한테・ 나한테」(チョハンテ・ナハンテ）</span><span style="color: #000000;">といいます</span></span><span style="color: #000000;">。</span></p>
<p>「私」に韓国語で、「～に」にあたる「～한테」（～ハンテ）を付けた表現になります。「～한테」には「～에게」（～エゲ）という文語体もあります。</p>
<p><span style="color: #0000ff;">会話は「～한테」、文章には「～에게」で使い分けましょう。</span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: 18pt;"><span style="color: #ff0000;">저에게 연락이 안 왔어요.</span> </span>  <span style="color: #0000ff;">私に連絡が来ませんでした。</span></p>
<p>チョエゲ　ヨンラギ　ア　ナッソヨ</p>
<p><span style="font-size: 18pt; color: #ff0000;">나한테 그 가방를 빌려줘? </span>  <span style="color: #0000ff;">私にそのカバンを貸して？</span></p>
<p>ネハンテ　ク　カバンルㇽ　ピィリョジョ？</p></blockquote>
<h2>３韓国語の「あなた」の使い分け方を解説</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-902 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/7e540d24c7cad46c059029715eb1992f_t-300x200.jpg" alt="" width="419" height="279" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/7e540d24c7cad46c059029715eb1992f_t-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/7e540d24c7cad46c059029715eb1992f_t.jpg 510w" sizes="(max-width: 419px) 100vw, 419px" />
<p>韓国語で「あなた」にあたる言葉はたくさんあるんですよ。</p>
<ul>
<li><span style="font-size: 14pt;">당신（タンシン）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">너（ノ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">자네（チャネ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">그대（クデ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">여보（ヨボ）</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt;">니（ニ）</span></li>
</ul>
<p>と、ざっとこんなかんじです。こんなに多かったら、さぞかしよく使うんだろうなと思いますよね。でも実はほとんど使わないんですよ。</p>
<p>日本語と一緒で韓国語では<span style="color: #0000ff;"><strong><span style="font-size: 12pt;">「あなた」という言葉は使わずに名前や、お母さんや課長などの呼称で呼ぶ場合がほとんどなんです。</span></strong></span></p>
<p>韓国語で「あなた」を使うことはあまりないと考えたらいいでしょう。</p>
<p>それぞれ簡単に説明しますので、使い分け方として知っておいたらいいですね。</p>
<h3>당신（タンシン）</h3>
<p>韓国語で「あなた」を調べると、당신（タンシン）と記載してあると思います。が、日常生活でほとんど使うことがありません。</p>
<p>しいていうなら、<span style="color: #ff0000;">年配の夫婦が「당신」（タンシン）と呼ぶ場合があります</span>。感覚としては「おい」とか「お前」といった感じでしょうか。うちの70代の義理の両親は携帯の登録を「당신」（タンシン）にしていますが、呼び合ったところはみたことないですね。</p>
<p>実はすこーし私は使うんですが、それはどんな時かというと<span style="color: #ff0000;">夫婦喧嘩のときや、外で言い争うときもかなり怒ったらつかうこともあります</span>、わたしはですが。あんまりマネしないでくださいね、へへ。あんまりいい使い方じゃないので。けんかっ早い日本人ですいません(^^;)</p>
<p>あとは<span style="color: #ff0000;">企業の広告や選挙の時など広告文句や、歌の歌詞なんかでも「あなた」という意味で使われる</span>ぐらいですね。</p>

<h3>자네（チャネ）</h3>
<p>これは<span style="color: #ff0000;">年配の方がうんと年下の人に対して呼びかける場合につかわれる言葉</span>です。「君」「おまえ」という意味合いで使います。</p>
<h3>그대（クデ）</h3>
<p>これは文語体の表現なので話し言葉ではつかわれません。「君」「あなた」というニュアンスでつかわれ、主に<span style="color: #ff0000;">歌の歌詞や詩やドラマのタイトルにつかわれます</span>。</p>
<p>「별에서 온 그대」という大ヒットドラマがありましたが、「星から来たあなた」の「あなた」で그대（クデ）が使われていますね。</p>
<p>また、この言葉、時代劇なら聞くことができます、訳すなら「そなた」ってかんじでしょうか。現代ではつかえないなぁ～</p>
<h3>너（ノ）</h3>
<p>韓国語の「あなた」で一番使用率が高いのが、これ。<span style="color: #ff0000;">「あんた」「おまえ」といった感じで親しい友達や目下の人と付き合う場合に使われます。</span>かなりフランクでくだけた表現なので、年上には絶対使わないでくださいね。</p>
<p>私は「あんた」「おまえ」と呼ばれるのは好きではないので、너（ノ）よりも名前や呼称をつかいますね。そういう人多いですよ。</p>
<h3>여보（ヨボ）</h3>
<p>これは당신（タンシン）と同じよ<span style="color: #000000;">う</span><span style="color: #ff0000;"><span style="color: #000000;">に</span>年配の夫婦が呼び合う場合につかわれます</span>が、最近は若い夫婦も使う方がいるみたいです～～。「おい」とか「お前」といった雰囲気。</p>
<h3>니（ニ）</h3>
<p>これは紹介するのも迷ったくらい、<span style="color: #ff0000;">悪い言葉なのでぜったい使わないようにしましょう</span>。日本語でいう「てめえ」になります。使えば喧嘩をうっていると思われかねないので使わないように！</p>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-906 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1516675457768-db513e191dcc-300x200.jpg" alt="" width="451" height="300" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1516675457768-db513e191dcc-300x200.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1516675457768-db513e191dcc-768x513.jpg 768w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1516675457768-db513e191dcc-728x486.jpg 728w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/photo-1516675457768-db513e191dcc.jpg 1000w" sizes="(max-width: 451px) 100vw, 451px" />
<h2>4まとめ</h2>
<p>「私」「あなた」を韓国語でどう使い分けるか、助詞の活用も合わせて紹介しました。「私」は、かなり良くつかいますので、助詞と合わせて丸暗記して使い分けれたらですね。</p>
<p>「あなた」は、自分はつかわなくても聞いたり目にする機会はあると思いますので、覚えておいたらいいですよ～。使い分け方が難しいとは思いますが、韓国語の学習にお役にたちましたら幸いです。</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%aa%e3%81%9f%e2%80%90%e7%a7%81%e2%80%90%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91/">韓国語で「あなた・私」はどう使い分けるの？助詞も合わせて覚えてみよう。</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%aa%e3%81%9f%e2%80%90%e7%a7%81%e2%80%90%e4%bd%bf%e3%81%84%e5%88%86%e3%81%91/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【基礎韓国語】韓国語の「あいうえお」にあたるの母音の発音と書き方はどうなるの？</title>
		<link>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%88%e3%81%8a%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9-%e6%af%8d%e9%9f%b3/</link>
					<comments>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%88%e3%81%8a%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9-%e6%af%8d%e9%9f%b3/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kouno]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Aug 2018 08:02:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[発音]]></category>
		<category><![CDATA[あいうえお]]></category>
		<category><![CDATA[書き方]]></category>
		<category><![CDATA[母音]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--cck7a8byb4j.net/?p=750</guid>

					<description><![CDATA[<p>韓国語で大好きな韓国スターの記事を読んでみたいと方は多いと思います。韓国語は非常に体系的でわかりやすい言語で、しかも日本人にとっては語順が一緒、漢字から由来する言葉が多いなど学びやすいポイントがあります。 それにはまず韓...</p>
<p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%88%e3%81%8a%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9-%e6%af%8d%e9%9f%b3/">【基礎韓国語】韓国語の「あいうえお」にあたるの母音の発音と書き方はどうなるの？</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>韓国語で大好きな韓国スターの記事を読んでみたいと方は多いと思います。韓国語は非常に体系的でわかりやすい言語で、しかも日本人にとっては語順が一緒、漢字から由来する言葉が多いなど学びやすいポイントがあります。</p>
<p>それにはまず<strong>韓国語の基本の「あいうえお」にあたる母音から習っていくことが大切です</strong>。今日は基本の基本、ハングルの母音を詳しく説明しながら、発音や書き方もお教えしますね。</p>

<h2>１「ハングル」の仕組み</h2>
<p><span style="color: #0000ff;">「ハングル」とは日本語のひらがな</span>にあたります。<span style="color: #0000ff;">1つの文字は子音と母音の組み合わせから成り立ちます。</span></p>
<p>私という単語　【ナ】は下の図のようになっています。</p>
<table style="border-collapse: collapse; width: 54.2838%; height: 155px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 65px;">
<td style="width: 20%; height: 78px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㄴ</span></td>
<td style="width: 20%; height: 78px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">+</span></td>
<td style="width: 20%; height: 78px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅏ</span></td>
<td style="width: 20%; height: 78px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">=</span></td>
<td style="width: 20%; height: 78px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">나</span></td>
</tr>
<tr style="height: 25px;">
<td style="width: 20%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">子音</span></td>
<td style="width: 20%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">＋</span></td>
<td style="width: 20%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">母音</span></td>
<td style="width: 20%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">＝</span></td>
<td style="width: 20%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ナ</span></td>
</tr>
<tr style="height: 65px;">
<td style="width: 20%; height: 27px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">n</span></td>
<td style="width: 20%; height: 27px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">+</span></td>
<td style="width: 20%; height: 27px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">a</span></td>
<td style="width: 20%; height: 27px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">=</span></td>
<td style="width: 20%; height: 27px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">na</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>韓国語の構成はローマ字と同じです。図を見てもらえればわかりますね。</p>
<p><span style="font-size: 18pt;">가(か)　</span>だと、どうでしょうか？　<span style="font-size: 18pt;">ㄱ+ㅏ=가　</span>でローマ字になる<span style="font-size: 18pt;"><span style="font-size: 12pt;">と</span>　k+a=ka　</span>ですね。</p>
<p>このようにハングルは大まかにいうと「あいうえお」にあたる母音と子音の組み合わせでなりたっているということができるでしょう。</p>
<p>ひらがなだと、文字自体を丸暗記しないといけませんが、<strong>韓国語の場合、発音記号さえ覚えてしまえば読むことができるというわけですね。</strong></p>

<h2>2韓国語の「あいうえお」にあたる母音</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-810 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg" alt="" width="413" height="274" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/6auIOWATgoP.jpg 301w" sizes="(max-width: 413px) 100vw, 413px" />
<p><strong>韓国語の「あいうえお」にあたる基本母音は10個あります。</strong>日本人には発音がちょっと難しいですが一つずつみていきましょう。縦ラインで同じ読み方と思ってください。</p>
<p>下の表の横一段は基本母音のみ。横二段は基本母音だけでは音にならないのでO（イウン）という子音をプラスしました、O（イウン）は音がないので、母音のみの音が表現されます。三段は日本語で、四段は英語表記です。</p>
<table style="border-collapse: collapse; width: 96.533%; height: 225px;" border="1">
<tbody>
<tr style="height: 56px;">
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅏ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅑ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅓ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅕ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅗ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅛ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅜ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅠ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅡ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ㅣ</span></td>
</tr>
<tr style="height: 56px;">
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">아</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">야</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">어</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">여</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">오</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">요</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">우</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">유</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">으</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">이</span></td>
</tr>
<tr style="height: 56px;">
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ア</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ヤ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">オ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ヨ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">オ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ヨ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ウ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ユ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ウ</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">イ</span></td>
</tr>
<tr style="height: 56px;">
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">a</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">ya</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">eo</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">yeo</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">o</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">yo</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">u</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">yu</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">eu</span></td>
<td style="width: 10%; height: 56px; text-align: center;"><span style="font-size: 18pt;">i</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 12pt;">ではそれぞれのハングルでの発音、読み方を単語と一緒に説明しますね。左から順に、、、</span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">아（a）</span></span>日本語の<span style="color: #ff0000;">「あ」</span>とほぼ同じです。書き方は、縦線を書いてから、横線を書きます。（Oは省略）아이（アイ）子供</p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">야（ya）</span><span style="font-size: 12pt;">日本語の<span style="color: #ff0000;">「や」</span>とほぼ同じ。書き方は、縦線を書いてから、横線を上から書きます。야구（やぐ）野球</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">어（eo）</span><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">「あ」のように口を広げた状態で「お」の発音をする。</span>書き方は、横線を書いてから、縦線を書きます。어머니（オモニ）お母さん</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">여（yeo）</span><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">「や」のように口を広げた状態で「よ」と発音をする。</span>書き方は、横線を書いてから、縦線上からを書きます。여기（ヨギ）ここ</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">오（o）</span><span style="font-size: 12pt;">日本語の<span style="color: #ff0000;">「お」</span>とほぼ同じ。書き方は、縦線を書いてから、横線を書きます。오빠（オッパ）お兄さん</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">요（yo）</span><span style="font-size: 12pt;">日本語の<span style="color: #ff0000;">「よ」</span>とほぼ同じ。書き方は、左から縦線を書いてから、横線を書きます。요리（ヨリ）料理</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">우（u）</span></span>日本語の<span style="color: #ff0000;">「う」</span>とほぼ同じ。書き方は、横線を書いてから、縦線上からを書きます。우유（ウユ）牛乳</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">유（yu）</span><span style="font-size: 12pt;">日本語の<span style="color: #ff0000;">「ゆ」</span>とほぼ同じ。書き方は、横線を書いてから、左から縦線上からを書きます。유리（ユリ）ガラス</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">으（eu）</span><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">「う」に近いが、唇を突き出さずに横にひいて「う」と発音する。</span>書き方は、左から横線をひきます。으로（～ウロ）～へ</span></span></p>
<p><span style="font-size: 18pt;">★<span style="color: #0000ff;">이（i）</span><span style="font-size: 12pt;">日本語の<span style="color: #ff0000;">「い」</span>とほぼ同じ。書き方は、左から縦線をひきます。이마（イマ）額</span></span></p>
<p>特に難しい発音は　<span style="font-size: 18pt;"><span style="color: #ff0000;">어（eo）여（yeo）으（eu）</span>ですね。</span></p>
<p>この発音は、日本語にない発音なので注意が必要です。経験者は語るですが、「あいうえお｝と一緒で、母音は音の基本なのでしっかり練習した方がいいです！</p>
<p>最初から難しいし、違いがよくわからないので適当に発音をして「ま、いいや～」と先に進んだ結果、後で旦那に「母音の発音からしてこい」と何度も言われましたよ（泣）トホホ。</p>
<p>繰り返し、<span style="font-size: 18pt; color: #0000ff;">「あ・や・お・よ・お・よ・う・ゆ・う・い」</span>と口ずさんで練習してみてください。はじめは鏡を見て口の形を確認しながら発音していくといいでしょう。</p>

<h2>3まとめ</h2>
<img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-812 aligncenter" src="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi-300x199.jpg" alt="" width="404" height="268" srcset="https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi-300x199.jpg 300w, https://xn--cck7a8byb4j.net/wp-content/uploads/2018/08/ColFdNuqXhi.jpg 301w" sizes="(max-width: 404px) 100vw, 404px" />
<p>韓国のあいうえおにあたる母音は理解できたでしょうか？もっと細かく説明することも出来るんですが、はじめから難しいと読むのが嫌になりますよね、なので、できるだけ簡単な表現を使ってみました。</p>
<p>私も韓国語を習い始めたころにに帰ったようで楽しかったですよ～。みなさまの韓国語の学習にお役に立てれば幸いです&#x2665;</p><p>The post <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%88%e3%81%8a%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9-%e6%af%8d%e9%9f%b3/">【基礎韓国語】韓国語の「あいうえお」にあたるの母音の発音と書き方はどうなるの？</a> first appeared on <a href="https://xn--cck7a8byb4j.net">ネッコリア.net</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://xn--cck7a8byb4j.net/%e9%9f%93%e5%9b%bd%e8%aa%9e%e2%80%90%e3%81%82%e3%81%84%e3%81%86%e3%81%88%e3%81%8a%e2%80%90%e7%99%ba%e9%9f%b3%e2%80%90%e6%9b%b8%e3%81%8d%e6%96%b9-%e6%af%8d%e9%9f%b3/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
